Примеры употребления "kız kardeşinin" в турецком

<>
Bu Sue Luna'nın kız kardeşinin bana verdiği parça. Этот браслет дала мне сестра Сью, Луна.
Alice'in kız kardeşinin evinde havuz var ama siz içimde yaşadınız. Tamam, iyiyiz. У сестры Эллис есть бассейн, но ведь вы жили в моем теле...
Cody! Digger'ı kız kardeşinin odasına kilitle. Коди, закрой Диггера в спальне сестры.
Kız kardeşinin yanı gibi. Рядом со своей сестрой.
Ama kız kardeşinin tutuyor. Но совпадает у сестры.
Kız kardeşinin düğünün olduğu hafta olma da. Но не в день свадьбы твоей сестры.
O ve Pam, kız kardeşinin düğününe gitti. Они с Пэм уехали на свадьбу её сестры.
Kız kardeşinin, sevdiğin adamla evleneceği düğünü organize ediyorsun. Вы организуете свадьбу сестры с человеком, которого любите.
Kız kardeşinin elleri de ufacık. У твоей сестры тоже крошечные.
Evet, Jackie teyzenin kız kardeşinin oğlunun oğlu. Ага, это сын брата сестры тети Джеки.
Kız kardeşinin yardımına ihtiyacım var. Твоей сестре нужна твоя помощь.
Kız kardeşinin inanılmaz derecede çekici olduğunun farkında mısın? Ты понимаешь, что твоя сестра невероятно привлекательна?
Şu halde kız kardeşinin hayatı mahvoluncaya dek ne yapıyordun? А чем ты занимался, пока её жизнь рушилась?
Kız kardeşinin bisikleti nerede? Где велосипед твоей сестры?
Kız kardeşinin koca seçiminden bahsetmiyorum bile. Не говоря о замужестве твоей сестры.
Kız kardeşinin sevgilisi yüzünden mi? Это из-за парня твоей сестры?
Kız kardeşinin davasında ilerleme var mı? Что-нибудь новое в деле твоей сестры?
Cindy'nin kız kardeşinin her yıl yaptığı aile konserine gitmek zorunda kaldık. Сестра устраивает ежегодный семейный концерт, который мы не могли пропустить.
Eski erkek arkadaşın kız kardeşinin son dakika nedimesi olarak diğer gençler gibi olacağım. Я буду типичной давней бывшей брата невесты, ставшей подружкой в последний момент.
Eşkıyalar kız kardeşinin canını aldılar. Бандиты отняли жизнь твоей сестры.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!