Примеры употребления "твоя сестра" в русском

<>
Она жила в доме по Кейли стрит, твоя сестра. Kaley Sokağı'nda yaşıyordu. - Kız kardeşin seni tanımak istiyordu.
Твоя сестра все увидит. Kız kardeşin tanık olacak.
Твоя сестра передает его шахматные ходы заграничной шпионской сети. Kardeşin babanın satranç hamlelerini yabancı bir casus şebekesine iletiyor.
Китнисс, это твоя сестра? Katniss, bu kardeşin mi?
Твоя сестра была голой. Kız kardeşin nerdeyse çıplak.
И твоя сестра меня тоже ненавидит, да? Ve ablan, o da benden nefret ediyor.
Твоя сестра презентовала много таких проектов. Ablan da birçok ev projesi sunmuştu.
Твоя сестра очень за тебя волнуется. Biliyorsun, ablan senin için endişeleniyor.
Твоя сестра волновалась за Ясуко, когда умирала. Kız kardeşin ölürken, Yasuko için çok endişelenmiş.
А твоя сестра меня игнорирует. Kardeşin bana hiç yüz vermiyor.
Твоя сестра - полная идиотка. Kız kardeşin tam bir spastik.
Твоя сестра могла быть здесь, могла пострадать. Kız kardeşin o sırada evde olabilirdi. Zarar görebilirdi.
Твоя сестра умерла, она была убита. Kız kardeşin ölmedi, cinayete kurban gitti.
Кристал и твоя сестра знали этих парней? Crystal ve kardeşin bu adamları tanıyor muydu?
Твоя сестра тебя встретит на вокзале? Kardeşin seni karşılayacak mı? Evet.
Твоя сестра назвала нас "мальчики"! Kız kardeşin bize "delikanlılar" dedi.
Твоя сестра мне суёт пойло французов. Kız kardeşin bana Fransız suyu içiriyor.
Твоя сестра любила Риггса. Kız kardeşin Riggs'i seviyordu.
Твоя сестра пыталась покончить с собой года назад, и ты избил ее парня. Ablan üç yıl önce intihara teşebbüs etmiş ve sen de onun erkek arkadaşını dövmüşsün.
Твоя сестра как всегда прекрасна. Kız kardeşin her zamanki gibi güzel.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!