Примеры употребления "брата" в русском

<>
Так смерть забрала и второго брата. Ölüm böylece ikinci kardeşi de almış.
Привет, Фиона Галлагер, хочу навестить брата Йена. Merhaba, Fiona Gallagher, kardeşim Ian'ı görmeye geldim.
приведи в порядок волосы моего брата. In Ha, ağabeyimin saçını düzeltsene?
Пойдём найдём ублюдка который убил твоего брата. Haydi gidip kardeşini öldüren piç kurusunu bulalım.
У нас мама вот такого роста, четыре брата. Bir annemiz var, şu boylarda. Dört erkek kardeş.
Он винил себя за смерть своего брата и многих других. Başta kardeşi olmak üzere çok kişinin ölümünden kendini sorumlu tutmuş.
Значит, Зури сама растит брата. Yani Zuri kardeşini büyütme sorumluluğunu üstlenmiş.
Одежду Тары, ее старое одеяло, а теперь ее брата? Tara'nın kıyafetlerine, onun kullanılmış çeyizine, ve şimdi onun kardeşine?
Ты отпустил демона, но не отпустишь родного брата? Şeytanın gitmesine izin verdin ama kardeşini alı mı koyuyorsun?
Дай мне снова фотографию твоего брата. Şu ağabeyinin fotoğrafını bir daha göstersene.
Я убил собственного брата в угоду божествам. Tanrılarıma hizmet etmek için kendi kardeşimi öldürdüm.
Теперь очередь старшего брата. Şimdi büyük kardeşin sırası.
ты переоценил своего брата. Bence kardeşini gözünde büyütüyorsun.
Не пойми неправильно. Я любил брата. Yanlış anlama, ağabeyimi çok severim.
Он казался совершенно равнодушным относительно пропажи младшего брата. Küçük kardeşinin kayboluşu hakkında tamamen kayıtsız gibi görünüyordu.
Помнишь моего брата Бо? Kardeşim Beau vardı ya.
Это проблемы моего брата, моего лучшего друга и Бэй. Bu benim kardeşimi, en iyi arkadaşımı ve Bay'i ilgilendiriyor.
Он сам растит брата. Kardeşini kendi başına yetiştiriyor.
Ты не видела моего брата? Ağabeyimi gördün mü? Frank!
Не будет же за ней призрак брата присматривать. Yaşlandıklarında, ağabeyimin hayaleti gelip, onlara bakmayacak!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!