Примеры употребления "kırmızı kan" в турецком

<>
Kanında ya da serumda alyuvarları çökerse kırmızı kan hücreleri patlayacak ve ölecek. Если произойдет кровоизлияние, ее кровяные тельца взорвутся, и она погибнет.
Taze plazma böbreklerini tıkayan hasarlı kırmızı kan hücrelerini yerini alacak. Свежая плазма заменит поврежденные эритроциты, которые закупоривают его почки.
Kırmızı sıvı, kan gibi görünüyordu. Красная жидкость, похожая на кровь.
Kesinlikle kan kadar kırmızı bir pelerin. - Evet. Два, накидка такая же красная, как кровь.
Bu kan lekesini kanepeden nasıl çıkarırım? Как вывести пятно крови с дивана?
Al Jazeera'ya göre aileler bahçelerine roka, patlıcan, domates ve karpuz ekerek mahalleye gökkuşağına benzer yeşil, kırmızı ve mor tonları katıyor. Интернет - издание Al Jazeera рассказывает, что местные семьи начали сажать в городских садах рукколу, баклажаны, помидоры и арбузы, добавляя оттенки зеленого, красного и фиолетового к этой урбанистической радуге.
Yoksa mevzu kan mı? Или дело в крови?
Fileto, kırmızı meyvelerin Cumberland ile sunuldu. Филе с соусом камберленд из красных ягод.
Sürünme izleri, biraz kan. Следы ботинок, немного крови.
Paragraf bir duvara kırmızı boyayla yazılmıştı. Цитата была написана красным на стене.
Babaya ait kan grubunu belirleyen bir test var. Есть анализ, определяющий группу крови отца ребёнка.
Buna kırmızı takım deniyor. Они зовутся красной командой.
Sırtında çok fazla kan var. На его спине много крови.
Bizim kırmızı hızcımız değil mi bu? Красный шустрик собственной персоной. Надо поговорить.
Enfeksiyon ve kan zehirlenmesi belirtisi yok. Ни следа инфекции или заражения крови.
Kırmızı Vinç, C2'yi hedef al, C2 lütfen. Красный кран, цель C2, пожалуйста, C2.
Kan, tükürük, saç, cilt, hepsini. Кровь, слюна, волосы, кожа, всё.
Hey, kırmızı elbiseli. Эй, красное платье.
Örnekte dışkı ve sindirilmiş kan var. Образец содержал стул и переваренную кровь.
Kırmızı güller de Bu da ne? и красные розы.. что за?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!