Примеры употребления "красное" в русском

<>
А красное этой же марки? Aynı markanın kırmızısı var mı?
она не носила красное платье. Onun kırmızı bir elbisesi yoktu.
Красное платье, как оригинально. Kırmızı elbise, nasılda orijinal.
Поле устлано колючей проволокой, небо красное от взрывов. Toprak dikenli tellerle çevrilmiş, gökyüzü kızıl patlamalarla parlıyor.
Любит красное вино, природу, классическую музыку. Kırmızı şaraptan, pikniklerden, klasik müzikten hoşlanıyor.
Наша задача делать красное черным, а не наоборот. Sizin işiniz, kırmızıyı siyaha çevirmek. Siyahı kırmızıya değil.
То же описание: девочка девяти лет со светлыми волосами, была одета в красное платьице. Tamamıyla aynı tanımlama, küçük sarışın kız, yaşında en son kırmızı bir elbise giyerken görüldü.
Красное пятно на Юпитере поистине огромно. Jüpiter'in Büyük Kırmızı Lekesi gerçekten kocamandır.
Красное подразделение - бомбардировщики. Kırmızılar, bombardımanlara saldırın.
Это помогает мне сбросить вес чтобы влезть в красное платье. Kırmızı elbiseye girmem için, kilo vermem için bir sebep.
Сэр, распознавание лица система просто "бип" красное уведомление. Efendim, yüz tanıma programı "Kırmızı Bülten" alarmı verdi.
Это хорошая пища для размышлений, красное мясо. Nihayetinde bu kaliteli bir yemek, kırmızı et.
Не хватало ещё, чтобы посреди операции столы разошлись, как Красное море. İhtiyacımız olan son şey, ameliyatın ortasında Kızıl Deniz gibi ortadan ikiye ayrılması.
На мече красное вещество, напоминающее кровь. KıIıçta kan kıvamında kırmızı bir madde var.
Где красное коктейльное платье? Kırmızı kokteyl elbisesi nerede?
Я люблю красное вино. Ben kırmızı şarap severim.
Там есть красное пятнышко, где я пролила вишневый сироп от кашля. Arkasında küçük ve kırmızı bir leke var. Oraya vişneli öksürük şurubu dökmüştüm.
Привет, красное пятнышко. Merhaba küçük kırmızı nokta.
В прежние времена офицеры оперативного отдела носили красное. O günkü günlerde, Operatör subayları kırmızı giyerdi.
Цыпленок, брокколи, паста, салат и красное вино. Tavuk, brokoli, makarna, salata ve kırmızı şarap.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!