Примеры употребления "кровь" в русском

<>
Кровь, внутренние органы, тела. Kan, iç organlar, cesetler...
Бессмертный, сосущий кровь демон. Ölümsüz, kan emen iblisler.
Который качает кровь и засоряется время от времени. Pompalar, kanı dolaştırır, zaman zaman tıkanabilir.
Люди сошли с ума, везде кровь. Berbat. İnsanlar çıldırdı. Her yer kan içinde.
И это не кровь. Ve bu kan değil.
Ага, будто кровь воспламенилась. Evet. Sanki kanın ateşlenmiş gibi.
Все эти мертвяки, мы можем пить их кровь. Tekrar söyle? Bütün bu ölü adamların kanlarını içebiliriz.
Вы воду, а я кровь. Sen sudan bahsediyorsun, bense kandan.
Не ошибались. Мы нашли кровь в моче. Hayır yanılmadın, idrar torbasında kanama görüldü.
Достань мне антибиотики, обезболивающие и кровь. Antibiyotik, ağrı kesici ve kan getir.
Стэн прольёт кровь в царстве мёртвых. Stan, Ölüler Diyarı'nda kan dökecek.
Чья кровь и пот создали наш Марр? Kimin kanı ve teri bizim Marr'ı oluşturdu?
Я кровь пролила ради неё. Güvenliğini sağlamak için kan döktüm.
Здесь определенно кровь на этом гвозде. Evet. O çivide kesinlikle kan var.
Но новая кровь может спасти ее? Ama yeni kan onu kurtarabilir mi?
Вы уже взяли кровь и другие анализы? Kan ve kültür örnekleri almaya başladınız mı?
Кровь, кишки, насилие! Kan, bağırsak, şiddet!
Вы узнали в нем свою кровь? Kan bağınız olduğunu fark ettiniz mi?
На ней кровь Надира Хадема. Üzerinde Nadir Khadem'in kanı bulundu.
Кровь станет сильнее поступать в мозг. Beynine daha fazla kan pompalanmasını sağlar.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!