Примеры употребления "kıç tekmelemek" в турецком

<>
Çocuk oyuncağı, kıç tekmelemek için hazırım. Легко! Я готов немного надрать задницы!
Konu, senin kendi kıç deliğinin nerede olduğunu bilip bilmemen. Встречный вопрос - тебе известно, где находится твоя задница?
Bazen birinin kıçını tekmelemek gerektiğinde bir adam o kıçı tekmeler. Иногда мужчине нужно кому-нибудь навешать, когда этот кто-то напрашивается.
"Küçük yeşil kıç." "Небольшие серые задницы".
Beni tekmelemek mi istiyorsun? Ты забодал уже бить!
Chopper, kıç taraftaki silah! Чоппер, турель на корме!
Biraz kötü adam tekmelemek, isimler almak ve bunların hepsini yüzümde sevimli bir gülümsemeyle yapmak için buradayım. Я пришла, чтобы надрать чей-то зад, узнать чьи-то имена, и при этом постоянно улыбаться.
O tatlı kıç benim. Эта сладкая попка моя.
Bazen sadece bir şeyleri tekmelemek istersin. Иногда тебе нужно просто ударить что-то.
"Kıç" ımı fırından çıkarmanın vakti geldi. Ладно, пора доставать мою задницу из духовки.
Birinin kıçını tekmelemek ister misin? Хочешь, надерём кому-нибудь задницу?
Balıkların kıç deliği olduğunu sanmıyorum. А у рыбы нет задницы.
Bende pek kıç yok ama bizimki anasına çekmiş. Хм. А задницу он получил от своей матери.
Dr. Kıç deliği gelmiştir. Доктор Задний Проход прибыл.
Manyetik kıç deliğini hazırlayın lütfen. Один магнитный зад, пожалуйста.
Birinin kıç deliğine salatalık sıkışmış. Кто-то засунул в задницу огурец.
Büyük babamın bir kaç kıç tekmelemesini görmek için sabırsızlanıyorum. Не могу дождаться, когда дед надерет кому-нибудь зад!
"Şişman Koca Kıç." "Жирная толстая задница".
Beyler ve tatlım, bugünkü tanıtımımızda geniş bir kıç tekmeleme yelpazemiz bulunuyor. Elektronik silah. Джентльмены и красотка сегодня вам предлагается широкий выбор снаряжения что поможет надрать задницу вампирам.
Bu kıç, hizmete kapalı. Этот зад больше не работает.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!