Примеры употребления "ingilizce yazılmış" в турецком

<>
Adam akıllı ingilizce öğrenseler, insanlar. Учитесь говорить ломаным английским, люди.
Oldukça da iyi yazılmış bence. Кстати, довольно хорошо написано.
Her sabah, ingilizce öğrenmek için Rahibe Okulu'na km yürür. Он каждый день проходит км пешком, чтобы выучить английский.
Ve bu da halkın mücadelesi esaslı yazılmış. А это написано с позиций народной борьбы.
Sen ingilizce okuyamıyorsun Değil mi? Ты же не читаешь по-английски?
Bir organın ağzından yazılmış bir makale. Это написано от лица внутреннего органа.
Onu en düşük dereceli ingilizce bulunuyor. Её оценки по английскому самые низкие.
Neden benim ismim bu şeyin üzerine yazılmış? Почему мое имя написано на это штуке?
Kaç senedir ingilizce öğretiyorsun? Сколько лет ты уже преподаёшь английский язык?
Hepsi farklı kişiler tarafından yazılmış. Все они написаны разными авторами.
2002 yılında "" Kafkasya'da etno-siyasi sorunlar ve onların bağımsızlığına etkisi "" adlı kitabı ingilizce kitabı ingilizce yayınlanmıştır. Его книга "Этнополитические конфликты на Кавказе и их влияние на государственную независимость" была опубликована на английском языке в 2002 году.
Alelacele yazılmış bir not... Записка, написанная наспех.
Bu bir piliç için yazılmış. Это явно написано для девчонки.
Bunların hepsi Peter adında biri tarafından yazılmış. Все это написано кем-то по имени Питер.
"Kanla yazılmış kelimeler sadece kan çeker." Слова, написанные кровью, порождают только кровь.
Neden bir yaprağın üstüne yazılmış? Почему оно написано на листке?
Ve Brain doğru yazılmış! И Мозг правильно написан!
Sonrasında yazılmış bir şey yok. После этого ничего не написано.
Ama insanlar tarafından yazılmış. Но они написаны людьми.
Bu da Başkana yazılmış. Это было написано Президенту.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!