Примеры употребления "ingilizce konuşmayı" в турецком

<>
Adam akıllı ingilizce öğrenseler, insanlar. Учитесь говорить ломаным английским, люди.
Bu konuşmayı burada sonlandırıp, takvimlere geçiyoruz artık. Объявляю речь оконченной, и требую демонстрации календаря.
Her sabah, ingilizce öğrenmek için Rahibe Okulu'na km yürür. Он каждый день проходит км пешком, чтобы выучить английский.
Onun hakkında konuşmayı kes. Прекрати о нем говорить.
Sen ingilizce okuyamıyorsun Değil mi? Ты же не читаешь по-английски?
Sebastien de pek konuşmayı sevmez. Себастьян тоже не любит болтать.
Onu en düşük dereceli ingilizce bulunuyor. Её оценки по английскому самые низкие.
Biz zamanı geçmişler kelimeleri ve dil bilgisini biliyoruz, ama konuşmayı sürdüremiyoruz. Люди постарше знают слова и грамматику, но не могут поддерживать разговор.
Kaç senedir ingilizce öğretiyorsun? Сколько лет ты уже преподаёшь английский язык?
Bu konuşmayı tekrar yapmayacağız. Этот разговор не повторится.
2002 yılında "" Kafkasya'da etno-siyasi sorunlar ve onların bağımsızlığına etkisi "" adlı kitabı ingilizce kitabı ingilizce yayınlanmıştır. Его книга "Этнополитические конфликты на Кавказе и их влияние на государственную независимость" была опубликована на английском языке в 2002 году.
Onunla direk konuşmayı tercih ederim. Я бы предпочёл поговорить лично.
Bu konuşmayı yapmaktan kaçıyordum. Я избегаю этого разговора.
Bak ne diyeceğim, Sam'in annesi şu anda bu konuşmayı %100 yapmak istemiyor. Так, знаете что?% мамы Сэм не хочет вести сейчас этот разговор.
Luke bu konuda konuşmayı reddediyor. Люк отказывается говорить об этом.
Bu konuşmayı sihir yapıyor. В тебе говорит магия.
Artık bu konuşmayı kesebilir miyiz lütfen? А можно уже прекратить этот разговор?
Konuşmayı bırak da git. Хватит болтать, иди.
Haftaya içi mi! Bu konuşmayı hiç yapmamış olacağız. Через неделю, у нас не будет этого разговора.
Benimle hiçbir şeyi konuşmayı istemiyor. - Öğretmeniyle konuş sen de. Не похоже, чтобы она хотела обсуждать со мной о что-либо.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!