Примеры употребления "inanılmaz bir" в турецком

<>
Bu Latin Amerika tarihi için inanılmaz bir andı. Это был феноменальный случай в истории Латинской Америки.
Elbette, bu inanılmaz bir şey. Конечно, просто такое редко случается.
"Bunun inanılmaz bir vakit kaybı olduğunu hiç düşünüyor musun?" Вам когда-либо ощущали что-то, что могло быть огромной потерей времени?
Mahmuzun nasıl çalıştığını veya olası yan etkilerinin neler olabileceğini öğrenmek için inanılmaz bir araştırma yapılması gerekecektir. Потребуется огромные усилия, чтобы выяснить, как эта шпора работает и какие побочные эффекты есть.
Claire inanılmaz bir kadındı, hatta arkadaşından bile ilginç bir kadın. Клэр была обворожительна и, возможно, даже интересней своей подруги.
İçinde inanılmaz bir güce sahipsin. В тебе есть невероятная сила.
Delenn hepinize inanılmaz bir teklif yapacak. Деленн приготовила для вас волнующее предложение.
Ben inanılmaz bir poker oyuncusuyumdur. Я отлично играю в покер.
Burayı görmeden satın alarak inanılmaz bir cesaret örneği gösterdiniz. Надо иметь смелость, чтобы купить дом не глядя.
Petiminus'un inanılmaz bir yeteneği var. Поэтому он и правда талант.
İnsanların binlerce kilometre aşıp başka bir şehre taşınmaları inanılmaz bir şey gibi geliyor. Это удивительно для меня, что люди преодолевают тысячи миль до другого города.
Burasının Irak olmadığı düşünülürse bu oldukça inanılmaz bir olay. Невероятно, учитывая, что здесь не Ирак. Итак...
Yarışma için inanılmaz bir parça seçtik. Мы делаем потрясающую песню для отборочных.
Faso davası inanılmaz bir başarıydı. Дело Фасо было невероятным триумфом.
Andrea, inanılmaz bir iş yapıyorsun. Андреа, ты делаешь прекрасную работу.
Bayan Benton, Reno gerçekten inanılmaz bir yer. Да, мисс Бентон, в Рено замечательно.
"Muy" inanılmaz bir şey hazırlayacağınıza eminim. Я уверена, что вы запланировали что-то потрясающее.
Tacoma'lı inanılmaz bir fotoğrafçı. Потрясающий фотограф из Такомы.
Bu inanılmaz bir vedaydı. Это было прекрасное прощание.
Olağandışı bir makine, inanılmaz bir varlık. Она - необыкновенная машина, удивительное создание.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!