Примеры употребления "ihtiyacınız var" в турецком

<>
Küçük birisine ihtiyacınız var. Вам нужен кто-то маленький.
Anlaşılan daha havalı bir işe ihtiyacınız var pilot bey. Кажется, тебе нужна работа покруче, мистер Пилот.
Ara almaya ihtiyacınız var mı Bay McVeigh? Не хотите сделать паузу, мистер Маквей?
Görünen o ki yardıma ihtiyacınız var, Mösyö. Да. Кажется, Вам нужна помощь, месье?
Bir katalizöre ihtiyacınız var. И вам понадобится катализатор.
Ve sizide korusun, çok ihtiyacınız var buna. Оставь благословление для себя, оно тебе пригодится.
Filozof Taşı'na çok mu ihtiyacınız var? Вам так сильно нужен философский камень?
Asil bir geline ihtiyacınız var. Вы нуждаетесь в знатной невесте.
Bunun ötesinde kaç güne daha ihtiyacınız var? И сколько дней вам нужно для этого?
Yeni bir benzin deposuna ihtiyacınız var. Вам нужен новый бак, парни.
Yardımıma ihtiyacınız var mı? Вам нужна моя помощь?
Hayır, pusulaya ihtiyacınız var. Но ведь вам нужен компас.
Neden ihtiyacınız var ki? Зачем Вам это нужно?
Kaç elbiseye ihtiyacınız var? Сколько вам нужно платьев?
İyi o zaman bir muhbire değil bir fahişeye ihtiyacınız var. Значит, вам не нужен стукач, вам нужна шлюха.
Öyleyse sizin kol pantolonuna ihtiyacınız var. Тогда вам нужны штаны для рук...
Yiyeceğe, ilaca ihtiyacınız var. Вам нужна еда, медикаменты.
Bir orduya ihtiyacınız var. Вы нуждаетесь в армии.
Dışarıdan birine ihtiyacınız var. Вам нужен кто-то снаружи.
Bu evliliğin yürümesi için neye ihtiyacınız var? Что нужно Вам, чтобы сохранить брак?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!