Примеры употребления "вам нужны" в русском

<>
Вам нужны солнце и свежий воздух. Güneşe ve temiz havaya ihtiyacınız var.
Нет, вам нужны перчатки. Hayır, parmaksız eldiven lazım.
Вам нужны свежие полотенца? Temiz havlu ister misiniz?
Тогда вам нужны штаны для рук... Öyleyse sizin kol pantolonuna ihtiyacınız var.
Да, вам нужны инвесторы, бренд-менеджеры, пиарщики. Yatırımcılar, marka yöneticileri, halkla ilişkiler uzmanları istiyorsunuz.
Если вам нужны обезьяны, просто просили бы. Madem maymun istiyordunuz, tek yapmanız gereken sormaktı.
Зак сказал вам нужны добровольцы. Zach gönüllülere ihtiyaç olduğunu söyledi.
Вам нужны доказательства, как сильно я хочу вам угодить, чтобы мы создали эту красоту? Sizi ne kadar mutlu yapmak istememin bir kanıtına mı ihtiyacın var? Bu güzelliği beraber yaratabiliriz.
Вам нужны припасы, еда? Malzeme yada yiyecek mi lazım?
Вам нужны кольца всадников или нет? Atlının yüzüğünü istiyor musunuz istemiyor mu?
Вам нужны голоса, так что я хочу ассистировать. Oya ihtiyacın olacağına göre, gözlem yapmaya başlamak istiyorum.
Вам нужны два ключа, банковский и... İki anahtara ihtiyacın var, bankanınki ve...
Вам нужны улики против Юрия Комарова? Yuri Komarov'a karşı kanıt mı arıyorsun?
Вам нужны какие-нибудь закуски? İçeçeğe ihtiyacınız var mı?
Если вам нужны конкретные ответы, задавайте менее загадочные вопросы. Eğer kesin cevaplar istiyorsan, soruların daha az şifreli olsun.
Вам нужны эти книги. Bu kitaplara ihtiyacın var.
Вам нужны ихние номера социального страхования? Sosyal Güvenlik numaralarını da istiyor musun?
Так какие образцы вам нужны? Ne tür örnekler görmek istiyorsunuz?
Вам нужны контрабас и саксофон? Bas ile saksofon mu gerekiyor?
Запись объяснит самые важные элементы, которые вам будут нужны. Bu kaset sana ihtiyacın olacak en mühim kısımlardan birini açıklayacak.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!