Примеры употребления "ihtiyacımız" в турецком с переводом "нам нужна"

<>
Evet ama iyi bir hikayeye ihtiyacımız var. Да, но нам нужна хорошая история.
Ama sende olan bir şeye ihtiyacımız var. İlk Bıçak. Но нам нужна одна ваша вещица - Первый Клинок.
Suya ve onu kaynatacak bir yere ihtiyacımız var. Нам нужна вода и место где её разогреть.
Yemeğe, ışığa ve ısıya ihtiyacımız var. Нам нужна еда, свет и тепло.
Artık Theo'nun bir sürüsü olduğuna göre bizim de bizimkine ihtiyacımız var. Если у Тео теперь есть своя стая, нам нужна наша.
Bebeğimiz için ona ihtiyacımız var. Onu güvende tutmak için. Она нам нужна чтобы сохранить нашего ребенка в безопасности.
Şimdi, Bir Numara, o kapağı açmaya yardım edecek bir ekibe ihtiyacımız var. Итак, Первый, нам нужна команда, чтобы помочь нам поднять этот люк.
Bu kaza, Diego Garcia'daki İHA üssünü kullanmaya devam etmek için ihtiyacımız olan desteği öldürecek. Этот инцидент разрушит поддержку, которая нам нужна для сохранения базы беспилотников в Диего Гарсии.
Rebecca'ın itiraf kasedi ve gözaltı kayıtlarının bir kopyasına ihtiyacımız var. Öbür türlü onu kefaletle dışarı çıkarmamızın yolu yok. Нам нужна копия записи с признанием и журнала с задержанием, иначе мы не вытащим её под залог.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!