Примеры употребления "ihtiyacımız" в турецком с переводом "нам понадобится"

<>
Merhaba, Jerry. Dinle, bence dördüncü bir kameraya ihtiyacımız olacak. Слушай, по-моему, нам понадобится четвёртая камера для натурных съёмок.
Tamam, bunun bir kopyasına ihtiyacımız var analiz için. Хорошо, нам понадобится копия этой записи для анализа.
Savaş arifesindeyiz ve her türlü bilgiye ihtiyacımız var. Идет война, и нам понадобится любая информация.
Christine Whitney'in DNA örneğine ihtiyacımız var. Нам понадобится образец ДНК Кристины Уитни.
Sanırım bu şeyden birkaç şişeye daha ihtiyacımız olacak. Я думал, нам понадобится еще пара бутылок.
Bütün tanrıların yardımına ihtiyacımız olacak seninki de dahil. Нам понадобится помощь всех богов, включая твоих.
Daha fazla test yapmak için zamana ihtiyacımız olacak. Нам понадобится время, чтобы провести больше тестов.
O telefona ve Wylie'nin ufak bir yardımına ihtiyacımız var. Нам понадобится этот телефон и немного помощи от Уайли.
Eğer böyle birşeyi kanıtlamak istiyorsak, Bir tanığa ihtiyacımız var. Если мы собираемся доказать что-то подобное, нам понадобится свидетель.
Marlene, eğer bizi turneye yollayacaksan günde dolardan fazlasına ihtiyacımız olacaktır. Марлин, на гастролях нам понадобится больше пяти долларов в день.
Bunu yapmaya gerçekten niyetliysen numuneler için çok daha büyük bir soğutma sistemine ihtiyacımız olacak. Если ты намерена это делать, нам понадобится более мощная охлаждающая система для образцов.
Bu ceset biyolojik bir tehlike. Bu yüzden tam korumaya ihtiyacımız var. Этот труп технически биологически опасен, поэтому нам понадобится полная защита.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!