Примеры употребления "icabına bakarım" в турецком

<>
Ben işlerin icabına bakarım, senin tek bilmen gereken bu. Я кое-что умею. Это всё, что тебе нужно знать.
çatlak komşunun bahçedeki kırbacı ben onun icabına bakarım. Грёбаный сосед решил позагорать. Я разберусь с ним.
Yok, yok ben bunların icabına bakarım. Нет, нет, я сам разберусь!
Onun icabına bakarım, John. Я о ней позабочусь. Джон.
Ben bu tecavüzcünün icabına bakarım. Я разберусь с этим нарушителем.
Ben Ringo'nun icabına bakarım. Я позабочусь о Ринго.
Bu arada ben onun icabına bakarım. Я позабочусь о нем со временем.
Çok geçmeden şövalyelerinin de icabına bakarım. Скоро я разберусь с твоими рыцарями.
Ek zararların icabına bakarım ben. О вынужденном ущербе я позабочусь.
ben kilidin icabına bakarım. Я позабочусь о замке.
Ben Soran'ın icabına bakarım. Я позабочусь о Соране.
Ben cesedin icabına bakarım. Я позабочусь о теле.
Her işin icabına bakarım. Я позабочусь обо всем.
Birkaç saat içinde onun icabına bakarım. Разберусь с этим через пару часов.
Bu pislik herifin icabına ben bakarım. Я сам с этим уродом разберусь.
Eğer düzeltici önlemleri alınması gerekirse onları kendim alıp bakarım. Если нужно что-либо предпринять, я сделаю это сам.
Bilgisayarın icabına baktın mı? Ты позаботился о компьютере?
Ateşin icabına ben bakarım. Я позабочусь об огне.
Önce bu insanların icabına bakılmalı. Сначала я займусь его народом.
Kredinin icabına ben bakarım. Я разберусь со ссудой.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!