Примеры употребления "işimiz bitti" в турецком

<>
Marano ve Davis ile işimiz bitti mi? Значит, дело Марано и Дэвис закрыто?
Nick'le işimiz bitti mi? Мы закончили с Ником?
Pekâlâ, burada işimiz bitti. Хорошо, мы закончили здесь.
Burada işimiz bitti, Brad. Мы закончили здесь, Брэд.
Bence işimiz bitti, sence de öyle değil mi? Кажется, я здесь закончил здесь, как считаешь?
Şoför, burada işimiz bitti. Водитель, здесь мы закончили.
Jackson'a bunu yapacağımı söyledim ve işimiz bitti. Это я обещал Джексону, дело сделано.
Burada işimiz bitti sayılır. У меня еще дела.
Jodie, işimiz bitti. Джоди, мы закончили.
Evet, mantar ilacıyla işimiz bitti. Şimdi eğlenceli bölümüne sıra geldi. Да, закончили с фунгицидами, а сейчас начнем самое интересное.
Adamla işimiz bitti mi? Мы закончили с ним?
Burada işimiz bitti Komiser. Капитан, мы закончили.
Sen seçene kadar, işimiz bitti. Пока не выберешь, мы закончили.
Hadi Venom, buradaki işimiz bitti. Пойдем, Веном, мы уходим.
O jeneratör olmadan işimiz bitti! Нам крышка без этого генератора!
Asil davranmakla işimiz bitti mi Bay Allen? Ты закончил с благородством, мистер Аллен?
Artık istediğin şeyi içebilirsin Jimmy, çünkü artık işimiz bitti. Можешь теперь пить что хочешь, Джимми, Мы расходимся.
Bu ucubeyle, Cennet bitti. Из-за этого урода Раю конец.
Yolda yapmamız gereken bir işimiz var. У нас есть еще одно дело.
Talimin bu aşaması bitti zaten. Эта фаза учений уже закончена.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!