Примеры употребления "закрыто" в русском

<>
Это дело закрыто, Алек. O dava kapandı, Alec.
Дело Линды Симмс закрыто. Linda Simms davası kapandı.
К году некоторые из преступников вернулись в школу. Дело было закрыто. Günümüzde, saldırganların bazıları okuldaki görevine geri döndü ve dava kapandı.
Так что дело было закрыто. Böylece, dava da kapandı.
Если найдёшь её - дело закрыто. Eğer bunu bulursak, dava kapanacak.
Дело закрыто, Эмс. Dava kapandı, Ems.
Значит, дело Марано и Дэвис закрыто? Marano ve Davis ile işimiz bitti mi?
Вы сказали, что дело было закрыто. Dava kapandı demiştin. - Ama kapanmadı.
Карлсон наорал на парня, сказал ему выметаться, что все закрыто. Carlson ona bağırmış, ve ona çıkmasını söylemiş, yeri de kapatmış.
У нас сегодня закрыто. Gece oldu, kapatıyoruz.
Но окно будет закрыто постоянно. Bu pencere sürekli kilitli olacak.
Закрыто, там убирают. Kilitli, yerleri paspaslıyor.
Бонно мертв, дело закрыто, все довольны... Bonnot öldü, dosya kapandı, herkes mutlu.
Дело закрыто, доктор Гамильтон. Dosya kapandı, Dr. Hamilton.
Табличка "закрыто" уже висит. Evet, tamam. Kapalı levhası asılı.
Дело Джеральда Лайдона закрыто. Gerald Lydon'ın dosyası kapandı.
Дело закрыто, Дональд. Dava bitti, Donald.
Безопасно, изолированно, полностью закрыто. Güvenli, izole, tamamen gizli.
Дело закрыто, Касл. Dava kapandı, Castle.
В смысле дело закрыто. Sonuçta dava da kapandı.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!