Примеры употребления "içeri gelin" в турецком

<>
Bay Gomez, lütfen içeri gelin. Мистер Гомез, пожалуйста, входите.
Bayan Garret, lütfen içeri gelin. Заходите, пожалуйста, миссис Гэррет.
Ajanlar, lütfen içeri gelin. Агенты, заходите, пожалуйста.
Doğru, içeri gelin. Ах, да. Заходите.
Yarbay, lütfen içeri gelin. Коммандер, прошу, проходите.
Lütfen sakince içeri gelin. Пожалуйста, идите спокойно.
Lütfen içeri gelin, oturun. Пожалуйста, заходите, садитесь.
Maverick, Goose, içeri gelin. Скиталец, Гусь, входите. Скиталец:
Gelin, hemen içeri giriyoruz. Давайте, пойдем внутрь побыстрее.
Hiç. Ama içeri girme! Но не заходи туда!
Üzgünüz, yarın gelin. Извините, возвращайтесь завтра.
Ama sen arkadaşlarımı çoktan içeri aldın. Но ты уже впустил моих друзей.
Diğer odaya gelin lütfen. Пожалуйста, пройдите сюда.
Sen ve Hal içeri girin ama kendinize dikkat edin. Ты и Хэл идите внутрь, но внимательнее там.
Teşekkürler.Memur bey, benimle gelin. Офицер, идите со мной.
Syed, içeri al onu. Gir içeri. Саид, заводи его, давай сюда.
Vaay, o kadar taşak varsa sizde, gelin, gelin? Добро пожаловать, у вас кишка не тонка, чтобы зайти?
Bugün birisi içeri girmiş. Кто-то вломился туда сегодня.
Affedersiniz, benimle gelin lütfen. Прошу вас пройти со мной.
Beni içeri aldı, kanı temizledi ve bana bir bardak limonata verdi. Она отвела меня в дом, обработала коленки, дала стакан лимонада.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!