Примеры употребления "hediye sepetini" в турецком

<>
Şarap ve peynirle dolu hediye sepetini açtım. Я открыла корзину с вином и сыром.
Lütfen bu hediye sepetini bize ayırdığınız zamana ve hizmetinize minnettarlığımızın bir sembolü olarak kabul edin. Пожалуйста, примите эту корзинку в знак нашей глубочайшей благодарности за ваше время и службу.
Paterson, projesinin gelecek nesiller için bir hediye olmasını umuyor. Кэти Патерсон надеется, что её идея обернется прекрасным подарком для будущих поколений.
O Kitty'nin sepetini aldı. Он взял ее корзину.
Hediye filan yok demek. Значит, подарка нет.
Bu hediye paketleri onları geri kazanmamız için bir şans olacak. Корзины с подарками станут нашими пропусками обратно в их жизни.
Sanırım eski köleniz Abigail oğluna başka bir hediye daha yollamış. Кажется, здесь опять подарок для сына вашей бывшей рабыни.
Bu hediye değil, bir davetiye. Это не подарок, это приглашение.
Ve ona olan saygını göstermen için bir hediye vermen gerekecek. И ты должен будешь преподнести ему подарок в знак уважения.
Kız kardeşim hediye etti. Его подарила моя сестра.
Bu kuponları hediye dükkanında kullanabilirsin. Купоны на товары магазина подарков.
Seni, hediye dükkanından bir kart alacağıma temin edebilirim. Да, я закажу ей открытку из магазина подарков.
İnsanlar bir hediye aldıklarında genelde daha çok heyecanlanır. Обычно люди с большим энтузиазмом реагируют на подарки.
Hediye açmana izin vereceğim. Вы можете открыть подарки.
Bu bıçak, benden size hediye. Этот клинок - мой подарок вам.
Şey, sonuçta o bir hediye. Ну, знаешь, это подарок.
Ted: İyi hediye. Мило получилось с подарком.
Bunu bir hediye olarak görüyorum. Я буду считать это даром.
Jeffrey, başka bir hediye ayarlayabilir misin lütfen? Джефри, организуй, пожалуйста, другой подарок.
Annem ona hediye olarak çorap almıştı, tam da o sabah. Мама купила ей в подарок чулки, в то самое утро.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!