Примеры употребления "hayatımı kurtardın" в турецком

<>
İşte şimdi hayatımı kurtardın. Ты мне спасла жизнь.
O kadar kısa sürede o işi hallederek hayatımı kurtardın. Ты спасла мне жизнь. Так быстро провернула это дельце.
Daha yeni hayatımı kurtardın.. Вы спасли мне жизнь.
Şükürler olsun, hayatımı kurtardın. Слава Богу, ты спаситель.
Ah, Peter, hayatımı kurtardın. Питер, ты спас мне жизнь.
Evet, hayatımı kurtardın. Ты мне жизнь спасла.
Bugün hayatımı kurtardın, bu yüzden diğer yumurtayı sen ye. Ты сегодня спас мне жизнь, поэтому съешь другое яйцо.
Brian, sen benim hayatımı kurtardın. Брайан, ты спас мне жизнь.
Yani, benim hayatımı kurtardın. Поэтому ты спас мою жизнь.
Hayatımı bir kez kurtardı zaten. Она уже спасла мою жизнь.
Beni bir günde iki kez kurtardın. Ты спас меня дважды за день.
Aşk hayatımı bilgasayarla güzeltmeye çalışıyorum. Компьютер запустил мою любовную жизнь.
Sen, annemi kurtardın! Ты спас мою мать.
Siz benim hayatımı kurtardınız Kaptan ve bir çok yaşamı da... А вы спасли жизнь мне, капитан, и всему...
O zaman beni neden kurtardın? Тогда почему ты спас меня?
Anna benim hayatımı değiştirdi. Анна изменила мою жизнь.
Bir kızın hayatını kurtardın. Ты спас девочке жизнь.
Hayatımı bağışlayıp bir at verin. Оставьте мне лошадь и жизнь.
Sen zaten beni kurtardın, Raimy. Ты уже спасала меня, Рейми.
Bir anda ortaya çıktın, hayatımı değiştirdin. Ты появляешься, меняешь всю мою жизнь.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!