Примеры употребления "спасла" в русском

<>
Отлично, мама спасла меня. Pekâlâ, annem tarafından kurtarıldım.
Всё просто, я спасла наши жизни. Küçük bir ayrıntı, ben hayatımızı kurtardım.
Супергёрл задержала моего похитителя и спасла кто знает сколько много жизней. Supergirl bana saldıran kişiyi yakaladı ve kim bilir kaç kişiyi kurtardı.
Она нашли кисты. Спасла пациентку. Kisti bulup hastanın hayatını kurtardı.
Ты их спасла Сидни. Onları kurtardın, Sydney.
Джэми спасла мою жизнь. Jamie benim hayatımı kurtardı.
Она спасла жизнь Дайсону! O Dyson'ın hayatını kurtardı!
В том сне я спасла ребёнка. O hayal dünyasında, bebeği kurtarmıştım.
Пак Ха снова спасла меня! Pak Ha yine hayatımı kurtardı.
Ты уже спасла многих. Bir çok kişiyi kurtardın.
Но ты спасла меня. Ama sen beni kurtardın.
Я спасла ей жизнь сегодня! Bu gece onun hayatını kurtardım.
Тогда Лили спасла меня. Sonra Lily beni kurtardı.
Спасибо, что спасла меня тогда. Önceden hayatımı kurtardığın için sağ ol.
Это я их спасла. Çünkü ben onları kurtardım.
Она спасла ей жизнь. Sörf yaparken hayatını kurtarmış.
что спасла меня вчера. Dün beni kurtardığın için.
Майк обнял меня крепко и сказал - ты спасла нас. Mike beni kucakladı ve "Bizi sen kurtardın" dedi.
Октавия, ты спасла меня от жнецов. Octavia, sen benim hayatımı biçicilerden kurtardın.
Истинная любовь спасла ее на Огненном болоте, а она отбросила его, как мусор! Gerçek aşkı onu Ateş Bataklığı'ndan kurtardı, o ise adamı bir çöp gibi kenara fırlattı.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!