Примеры употребления "спаситель" в русском

<>
Аллен Брэддок, ваш юридический спаситель. Ben Allen Braddock, yasal kurtarıcı.
Капитан Полдарк и мой спаситель. Kaptan Poldark beni de kurtardı.
Тедди и его невеста Линг только что узнали, что Спаситель одарил ее бесплодием. Teddy ve nişanlısı, Ling, öğrenmişler ki Rabbimiz ve kurtarıcımız onları verimsiz bırakmış.
Кто же я, если не твой спаситель? Ben senin kurtarıcın değilim de neyinim, ha?
Спасибо. Ты мой спаситель. Teşekkürler, hayatımı kurtardın.
В Некрономиконе написано - ты спаситель человечества. Necronomicon senin insanlığın gerçek kurtarıcısı olduğunu söylüyor.
Ты совершил благо, Спаситель. İyi iş başardın, Kurtarıcı.
Слава тебе, Доктор! Спаситель киберлюдей! Selam olsun sana Doktor, Siberlerin kurtarıcısı!
И это наш спаситель. İşte bizi bu kurtaracak.
Если у вас уже есть спаситель, всё хорошо. Seni kurtaracak bir şey varsa, o da budur.
Слава Богу, ты спаситель. Şükürler olsun, hayatımı kurtardın.
Ваш спаситель ведь тоже был еврей. Sonuçta, kurtarıcınız da bir Yahudiydi.
Настоящий спаситель женщин. Он избавил их от корсета. Kadının gerçek kurtarıcısı, bizi korseden kurtaran o.
Спаситель столь многим вас благословил. Kurtarıcımız size büyük lütuflarda bulunmuş.
И ты наш спаситель, да? Sen de günü mü kurtardın yani?
Может, но я Спаситель, а не румынский троеборец. Tabiki, ama ben Kurtarıcıyım, bir Romen halterci değil.
Ты не ее спаситель. Sen onun kurtarıcısı değilsin.
Нам не нужен никакой спаситель. Kimsenin bizi kurtarmasına gerek yok.
Сегодня - вы спаситель мира. Bu gece Dünya'nın kurtarıcısı sensin.
Дэвид Пилчер спаситель рода человеческого! David Pilcher tüm insanlığın kurtarıcısı!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!