Примеры употребления "havadan sudan" в турецком

<>
İki insan havadan sudan muhabbet ediyoruz. Нет, просто два человека разговаривают.
Anne, havadan sudan konuşmayı çok isterdim ama ev ödevim var. Мам, я всё понимаю, но мне надо уроки делать.
Havadan sudan, filmler, günlük olaylar. Сплетни, фильмы, новости за день.
Havadan sudan konuşmak için zamanımız yok. У нас нет времени на болтовню.
Havadan ya da sudan. В воздухе или воде?
Derhal çıkın o sudan! Немедленно выйти из воды.
Bunlar babama havadan gelmedi, değil mi? Всё это папе не просто так досталось!
Aa, ben sudan bahsediyordum. Я имел в виду воду.
Madendeki kötü havadan mı? Загрязненный воздух на шахте?
Yerinde olsam sudan çıkardım. Скорей выходите из воды.
Bize havadan destek iste. Проси помощи с воздуха.
Sudan çık, çabuk! Быстро выходи из воды!
Havadan hiç yoktan azot çıkaran adam. Человек, получивший из воздуха азот.
Güzel. Tamam, ellerini sudan çıkar. Хорошо, отрывать руки из воды.
Havadan bahsedelim, Bayan Jeffords, gayet hoş bir akşam. Поговорим о погоде, мисс Джеффордс, замечательный прекрасный вечер.
Beni sudan ağınla çıkarmanı rüya mı zannettin? Приснилось, что вытащил меня из воды?
Su havadan kat daha kalındır. Вода в раз плотнее воздуха.
Öte yandan günün sıcak saatlerinde, serinlemek için sudan faydalanırlar. Стадо также использует воду, чтобы охладиться в жаркий день.
Homofobi denilen bir hastalık yüzünden açık havadan korkuyor. Oн боится внешней среды, это называется гомофобия.
Bütün kariyerini canavarların izini sürerek geçiren bir kadın azıcık sudan korkuyor. Женщина, которая посвятила карьеру охоте на монстров, боится воды.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!