Примеры употребления "hatan değildi" в турецком

<>
Bizimle iletişim kurmalarına yetecek kadar bile enerji yok. Senin hatan değildi. У них нет достаточного количества энергии даже чтобы общаться с нами.
Biliyorsun, bu da senin hatan değildi. Ты знаешь, это не твоя ошибка.
Şef, ölümü senin hatan değildi. Шеф, это не твоя вина.
Bu senin hatan değildi, Emmet'indi. Это не твоя вина. Это Эммет.
Bir anda ortaya çıktı, Chris, bu senin hatan değildi. Он просто выскочил, Крис, это была не твоя вина.
Bu senin hatan değildi, Eric. Это не твоя вина, Эрик.
Regina, bu senin hatan değildi. Реджина - это не твоя вина.
bu senin hatan değildi evet, biliyorum tamam? Это не твоя вина. Да, знаю. Слышишь?
Bu senin hatan değildi Donna. Ты не виновата, Донна.
John, bu senin hatan değildi. Джон, это не твоя вина.
Magnuson senin akıl hocan değildi. Магнусон не был твоим наставником.
Clark, olanlar senin hatan değil. Кларк, это не твоя вина.
Ve hayır, bu bir mecaz değildi. И нет, это была не метафора.
Evet, ama bu senin hatan değil. Да, но это не твоя вина.
Cinayet ve kanundan kaçmak planının bir parçası değildi. Убийство и побег не были частью его плана.
May, bu senin hatan değil. Мэй, это не твоя вина.
Bu da Bobby Corso ile alakalı değildi. И это не было о Бобби Корсо.
Senin hatan olamaz mı? Ты во всём виноват!
Babamla ilgili değildi, değil mi? Это было не из-за моего отца?
Ne demek senin hatan? В чём ты виновата?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!