Примеры употребления "hareketti" в турецком

<>
Yaptığınız çok cesurca bir hareketti. Вы оба очень смело поступили.
Bu aptalca bir hareketti Ellie. Глупо ты поступила, Элли.
O yüzden dahiyane bir hareketti zaten. Именно это и делает историю потрясающей.
Gerçekten dahice bir hareketti. Это был отличный ход.
Bence güzel bir hareketti. Это был прелестный ход.
Çok asilce bir hareketti. Благородно с её стороны.
Çok hoş bir hareketti. Спасибо. Это невероятно мило.
Ne biçim hareketti, gördünüz mü? Вот это удар! Вы видели?
Tümüyle cesur bir hareketti. Это был смелый поступок.
Vay, bak bu şık bir hareketti. Вот это вираж, старик, здорово!
Madison'ı çağırmak, umutsuzca bir hareketti. Нанять Мэдисон было действительно актом отчаяния.
Bu ne tür bir hareketti? Что это был за удар?
Sıkı hareketti, Hale. Хороший ход, Хейл.
Çok cesurca bir hareketti. Это был отважный поступок.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!