Примеры употребления "поступила" в русском

<>
Думаю, поэтому она так поступила. Bu yüzden öyle yaptığına karar verdim.
Ты поступила хорошо. Да. Yaptığın iyi bir şeydi.
Поэтому так и поступила. Onun için öyle yapmış.
Моя дочь поступила правильно. Doğru şeyi yaptın kızım.
Она поступила так из любви. Hathor bunu aşk için yaptı.
Ты поступила абсолютно верно. Kesinlikle doğru olanı yapmışsınız.
Но знаешь, как я поступила? Ama ne yaptım, biliyor musun?
Она поступила с нами непростительно. Bize yaptığı affedilemez bir şeydi.
Нуу, ты поступила верно. Evet, doğru şeyi yaptın.
Хоуп никогда бы так не поступила. Hope asla öyle bir şey yapmaz.
Зачем ты так со мной поступила? Neden? Bunu bana neden yaptın?
Моя мама поступила так же. Benim annem de aynısını yaptı.
Луна бы так поступила? Ay bunu yapar mıydı?
Вот как ты поступила. Şimdi de yaptığın gibi.
Тогда почему эта девушка так поступила? Peki o kız bunu neden yaptı?
От ЦРУ поступила другая информация. CIA'den öyle bir şey duymadık.
С тобой я бы поступила так же. Yerinde olsam. Ben de aynı şeyi yapardım.
Трипп с женой уехали, - а ты поступила правильно. Tripp ve karısı gitti ve sen de doğru olanı yaptın.
Я бы так с тобой не поступила! Ben sana asla böyle bir şey yapmazdım.
Как бы Дори поступила сейчас? Peki Dory şimdi ne yapardı?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!