Примеры употребления "hakkında konuşmaya" в турецком

<>
Ölüm hakkında konuşmaya geldim. Я приехала говорить о смерти.
Benimle güven hakkında konuşmaya nasıl cüret edersin? Как ты смеешь говорить мне о доверии?
Hava hakkında konuşmaya devam edelim mi? Так и будем говорить о погоде?
Bir lisede içkili halde araba sürmenin zararları hakkında konuşmaya davet edildim. Меня пригласили выступить с речью об опасностях вождения в нетрезвом состоянии.
Annen, baban hakkında konuşmaya geldiğimi söyledi. Мама сказала, что разговор об отце.
Ama seninle, Meredith hakkında konuşmaya çalışıyordum. Я пытался поговорить с вами о Меридит.
Ben henüz geçmiş suçlarından hakkında konuşmaya hazır olduğumu sanmıyorum. Не думаю, что могу говорить о прошлых убийствах.
Sonra fosforlar hakkında konuşmaya başladı ve anahtara da kimyasal bulaşmıştı, tamam mı? Потом она начала говорить про фосфор, что на ключе химикаты, понимаешь?
Bir dedektif bugün ilerleyen saatlerde seninle Angela hakkında konuşmaya gelecek. Сегодня придет детектив, чтобы поговорить с тобой об Анджеле.
Jambu yüzüp geldi ve benimle füzeler hakkında konuşmaya başladı! Джамбу приплыл и стал со мной разговаривать о ракетах!
Müziğim hakkında konuşmaya başladık. Мы начали обсуждать музыку.
Buraya Silver hakkında konuşmaya geldim, anne. Я пришла поговорить о Сильвер, мам.
Aslına bakarsınız buraya anlaşmamız hakkında konuşmaya geldik. Вообще-то, мы просто хотим обсудить дело.
Fen hakkında konuşmaya devam edeceksin sen. Да просто болтай что-нибудь о науке.
Şey hakkında konuşmaya başlarız... Мы начнём говорить о...
Daha ilk randevudan sonra evlilik hakkında konuşmaya başladın. Одно свидание - и ты заговорил о женитьбе.
Bunun hakkında konuşmaya ne dersin? Может поговорим вот об этом?
Bunun hakkında konuşmaya iznim var mı? А я могу говорить об этом?
Hayır, buraya Maria Gomez hakkında konuşmaya geldim. Я хочу поговорить с вами о Марии Гомес.
Ama henüz Peder Roy hakkında konuşmaya hazır değilim. Но я не готов говорить об отце Роя.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!