Примеры употребления "hakkında konuşamam" в турецком

<>
Araştırmakta olduğumuz bir olayın detayları hakkında konuşamam. Я не могу раскрывать информацию по делу.
Bu videoda, James yılında Libya'da alıkoyuluşu hakkında konuşuyor - çok cesur bir haberciydi. На этом видео Джеймс говорит о том, как был взят в плен в Ливии в году - он был таким смелым журналистом.
Şu anda seninle konuşamam, Richard. Не могу говорить сейчас, Ричард.
Her insanoğlu gibi, en içten dileğim, kendi halkımın mağdur olduğu bu tiksindirici suçlar hakkında konuşmamak olurdu. Как и любой человек, я мечтаю о том, чтобы раз и навсегда отпала необходимость затрагивать тему этих чудовищных преступлений, жертвами которых становятся мои пациенты.
Bunu telefonda konuşamam, tamam mı? Я не могу говорить по телефону?
Onları birer insan olarak göstermek istiyoruz, onlar hakkında ve onlara özel hikâyeler yazmak istiyoruz. Мы хотим создать их образы как людей, рассказать их собственные и своеобразные истории.
Hayır, hayır, hayır. Şimdi bu konudan konuşamam. Нет-нет, я не могу сейчас говорить об этом.
Manchego hakkında ne düşünüyorsun? Что скажешь насчёт манчего?
Seninle şu anda konuşamam tamam mı? Я не могу разговаривать, понимаешь?
Arliss'in karısı hakkında emin misin? Ты уверен насчет жены Арлисса?
Bu konu hakkında seninle konuşamam. Я не хочу обсуждать это.
Geliştirmeci hatununun bana, sikim hakkında notlar verdiğine inanamıyorum. Начальница отдела развития делает замечания по поводу моего члена!
Bu konuyu şu anda konuşamam. Я не могу говорить сейчас.
Onun hakkında konuşmayı kes. Прекрати о нем говорить.
Merhaba, üzgünüm şu anda konuşamam. Простите, не могу сейчас говорить.
Bilmem. Kişisel hayatın hakkında hiçbir şey bilmiyorum sonuçta. Я ничего не знаю о вашей личной жизни.
Şimdi konuşamam, duydun mu beni? Не могу сейчас говорить, понимаешь?
Bu mekan hakkında her şeyi biliyorum. Я все знаю об этом месте.
Şimdi konuşamam, gitmem gerek. Не могу говорить. Надо идти.
Kocan hakkında bir şeyler duydum. Я слышал о вашем муже.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!