Примеры употребления "hafızasını kaybetti" в турецком

<>
Pilot bütün hafızasını kaybetti. У пилота полная амнезия.
Kısa süreli hafızasını kaybetti. Она утратила кратковременную память.
Kontrolünü kaybetti ve çarparak restoranın içine girdi. Он потерял управление и врезался в ресторан.
Sen ve o kahrolası cadılar onun hafızasını sildiler ve şimdi ben de seni sileceğim. Ты и те чертовы ведьмы уничтожили его память, а сейчас я уничтожу тебя.
Arizona bacağını kazada kaybetti. Так Аризона потеряла ногу.
Artı, Toby'nin tüm hafızasını da yükledim. Плюс, я загрузил все воспоминания Тоби.
Ve en sonunda da hayatını kaybetti. И, наконец, лишилась жизни.
Hafızasını yerine getirecek bir şey bulmaya bak. Найди что-то, что разворошит его память.
Morgan hisse senedi değerinin yarısını kaybetti. Акции "Морган" потеряли половину.
Ya da hafızasını kaybediyor. Или он теряет память.
O bugün daha çok kaybetti. Она сама проиграла еще больше.
Eğer laneti kıracak tek şey Henry'nin hafızasını kazanmasıysa o zaman gerekeni yapacağız. Если это единственный способ разрушить проклятие, тогда мы вернем ему память.
hamfendi! Şortunu kaybetti! Он потерял свои плавки!
onun hafızasını etkilemiş midir? Могла затронуть ее память?
Çok fazla müşteri kaybetti zaten. Он уже потерял много клиентов.
Tabii eğer Chloe sarı bir peruk takıp, ortalıkta hafızasını kaybetmiş.. biri gibi dolaşmadığı sürece.. Конечно, если Хлоя не захочет надеть парик блондинки и притворяться, что у нее амнезия.
Onun zihni bu düşünceler tarafından kirletildi ve sonuçta o da kontrolü kaybetti. Его ум был загрязнен образом, и в результате он потерял контроль.
Eğer birisi onun hafızasını geri getirebilseydi, bu çok daha kolay olurdu. Было бы гораздо проще если бы кто нибудь мог вернуть ей воспоминания.
Richard öldü, Mildred gözünü kaybetti. Ричард погиб, Милдред потеряла глаз.
Avatar Korra hafızasını kaybetmiştir. Аватар Корра потеряла память!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!