Примеры употребления "giriş" в турецком

<>
Bu giriş sadece özel tur grupları için. Этот вход только для частных групповых экскурсий.
Ama senin de giriş iznin var. Но у тебя тоже есть доступ.
Sadece giriş ve kayıt kısmında güvenlik kamerası olması kötü, değil mi? Плохо, что камеры работали только на кассе и на главном входе.
Geminin sol tarafında bir giriş noktası var. По левому борту корабля есть точка доступа.
Görevinden ötürü, Newton'un hastanedeki tüm bölümlere giriş izni var. Должностной пропуск Ньютона давал ему доступ в любое отделение больницы.
Giriş kodun bu şehrin operasyon sistemine giriş yapmak için kullanılmış. Ваш идентификационный код использовался для входа в операционную систему города.
Giriş yarası da artık ilk kurbanınkiyle eşleşiyor. Входное отверстие теперь совпадает с первой жертвой.
Güvenlik kamerası, çift kilit ve iki farklı giriş var. Камеры наблюдения, двойной дверной засов, два разных выхода.
Eduardo Cruz'un kartıyla henüz kimse giriş yapmamış. Никто не заходил по пропуску Эдуардо Круза.
Hastaneye giriş yaptım, sandım ki içeride bir şeyler oluyor. Я решил попасть в больницу. Думал, что-то здесь происходит.
Bu erkeksiliğinin ve o giriş senin kafana göre hareket etmekteki özgürlüğünü gösteriyor. Ваша развитая мускулатура и способности проникновения указывают на подготовленность по части паркура.
Geçiş iznimiz olmadan, üçümüz senin arabana atlayıp giriş kapısına gitsek, geçme şansımız var mı? А мы втроём никак не сможем сесть в твою машину и проехать туда без транзитного пропуска?
İlk stüdyo albümü olan "Don't Forget" (2008) "Billboard" 200 listesine ikinci sıradan giriş yapmış ve ilk hafta 89.000 kopya satmıştır. Её дебютный студийный альбом "Don" t Forget "(2008) вошёл в" Billboard "200 под # 2, продажи которого составили 89 000 копий в первую неделю.
Yani, bedava içki, bedava giriş gibi şeyler mi? Так там бесплатный бар, свободный вход, типа того?
Sadece Slick'in adamları bu terminale giriş yapabilir. Только люди Слика имеют доступ к терминалу.
Teğmen Lenk'in Kasım'da giriş yaparken imza attığını gösteren bir kayıt görüyor musunuz o listede? Вы видите где-либо подпись лейтенанта Ленка при входе, в этом списке от ноября?
Bu gece Shannon'ı giriş kayıtlarını silerken yakaladık, ve o hapishaneye gidiyor. Мы схватим Шеннон подчищающую журнал доступа сегодня и она попадет за решетку.
Ve neden hala geçerli bir güvenlik giriş yetkisi olduğunu araştırın. И узнайте, почему ее пропуск до сих пор действует.
Yalnızca ana giriş ve yan kapı. Только главный вход и боковая дверь.
Efendim, veri deposuna yetkisiz giriş yapıldı. Сэр, несанкционированный доступ в хранилище данных.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!