Примеры употребления "geri dönerse" в турецком

<>
Ya mumya geri dönerse? А вдруг мумия вернётся?
Ya o insanlar geri dönerse? А если эти люди вернутся?
Beklenilen bir şey değil ama geri dönerse onu tutuklayacağız. Маловероятно, но если вернется, мы его арестуем.
Baban geri dönerse tabii. Если твой отец вернётся.
Ross'un tebriklerini dört gözle bekliyorum tabii geri dönerse. Жду не дождусь поздравлений Росса. Если он вернется.
Hükümetin okullardaki "yeniden yapılandırma" planında geri adım atmasından dolayı, São Paulo'daki öğrenci harekatının büyük bir zafer kazandığı görülüyor. Движение студентов Сан - Паулу одержало крупную победу. Правительство откладывает свой план "реорганизации".
Eğer bir gün dönerse... И если она вернётся...
Kahire Havaalanına gelen gazeteci güvenlik tarafından durdurulup hiçbir açıklama yapılmadan Prag'a geri gönderildi. Он был остановлен охраной и должен быть депортирован назад в Прагу, не получая при этом каких - либо объяснений.
Kadın evine dönerse, adam onu dövecek, değil mi? Если ему вернут жену, он же опять её изобьёт?
Lütfen onu bana geri verebilir misiniz? Вы не могли бы его вернуть?
Annemle Joan ne kadar erken dönerse o kadar iyidir. Чем скорее вернутся мама и Джоан, тем лучше.
Askeri güçlerimiz yeni yerlerinden çok sayıda Arjantin askerinin Port Stanley'e doğru geri çekildiğini görebiliyorlar. Со своих новых позиций, наши силы наблюдают отступление аргентинских солдат обратно в Порт-Стенли.
İşe yaradığı ortada! Ama şunu unutma! Yorulursan ya da başın dönerse biraz durup su içebilirsin. Но если вдруг ты почувствуешь усталость или головокружение, ты всегда можешь остановиться и попить немного воды.
Ve hapse geri döneceksin. И ты вернёшься назад.
Rawlings sağ salim dönerse, tutuklayın onu. Если Роулингс вернётся живым, арестуйте его.
O belgeleri geri alacak mıyız? Мы получим эти документы обратно?
Pekala, dönerse söyle bana. Скажи, если она обернётся.
Dün geri alınmak için yalvarıyordun. Вчера ты умоляла забрать тебя.
Evde değilmiş ama olur da dönerse diye ön tarafa bir polis koymuşlar. Ее там не было, но офицер остался на случай ее возвращения.
Çok yakında Kiera Cameron'u geleceğe geri döndürme şansı elde edeceksin. Скоро тебе предоставится возможность отправить Киру Кэмерон обратно в будущее.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!