Примеры употребления "geç kaldığım" в турецком

<>
Geç kaldığım için özür dilerim senatör. Я извиняюсь за опоздание, сенатор.
Geç kaldığım için üzgünüm, millet. Ama inanın geç kaldığıma değdi. Простите, я опоздал, но поверьте, это того стоит.
Geç kaldığım için üzgünüm Sayın Bakan. Извините за опоздание, господин секретарь.
Geç kaldığım için özür dilerim. Sponsorumla kahve içiyorduk. Пил кофе с куратором и забыл про время.
Geç kaldığım için beni azarladın. Вы отчитали меня за опоздание.
Eğer geç kaldığım için bir uyarı daha alırsam hücreye geri dönerim. Получу ещё один выговор за опоздание, я вернусь в одиночку.
Arabanın tekerleği indi, geç kaldığım için özür dilerim. У моей машины спустило колесо. Прости, что опоздала.
Millet, geç kaldığım için özür dilerim. Привет, ребята, извините за опоздание.
Geç kaldığım için özür dilerim, Klinik çok yoğundu. Простите за опоздание, в клинике было полно народу.
Sonra patronum beni geç kaldığım için kovdu. А потом босс уволил меня за опоздание.
Bu kadın bu sabah geç kalktı ve trafiğe takıldı. Эта барышня проснулась этим утром поздно и застряла в пробке.
Burası kaldığım öğrenci yurdu. Это моя студенческая общага.
Tamam, ama Peter'in fikrini değiştirmek için artık çok geç. Хорошо, но уже слишком поздно влиять на решение Питера.
Uçuşumu iptal etmek zorunda kaldığım için mi? Потому что мне пришлось отменить мой вылет?
Aşağı katın pencerisini aç, gece geç saatte gelip yerde uyuyacağım. Не закрывай окно внизу, позже приду, посплю на полу.
Ah sorun değil. Evsiz kaldığım oldu. Все нормально, я был бездомным.
Ya, kızımla buluşmaya birazcık geç kaldım. Да, пойду чуть позже с дочерью.
South Sokağı civarında kaldığım bir yere. Я жил неподалеку от Южной улицы.
Natasha, geç oluyor. Наташа, становится поздно.
Yani mesaiye kaldığım saatlerde sürekli bangır bangır salsa çalan o yer mi? ТО есть местечко, в котором всегда громкая музыка когда я работаю?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!