Примеры употребления "gözünü kırpmadan" в турецком

<>
Red Cavanaugh gözünü kırpmadan kocamı öldürdü. Рэд Кавана хладнокровно убил моего мужа.
Dempsey, kulübün sahibi olan herif ikisini de gözünü kırpmadan öldürdü. Демпси, парень, который владел клубом, хладнокровно их застрелил.
Shea gözünü kırpmadan Durant'i öldürür. Шей убьет Дюранта не задумываясь.
Richard öldü, Mildred gözünü kaybetti. Ричард погиб, Милдред потеряла глаз.
Hem de gözünü hiç kırpmadan. Даже и глазом не моргнув.
Kahve hazırla, şekersiz olsun. Gözünü açık tut. Сделай ему кофе без сахара и будь внимательна.
Onu gözümü bile kırpmadan öldürürüm mü sanıyorsun? Думаешь, я могу хладнокровно убить его?
Kaptanın gözünü içine bakın. Смотри капитану в глаза.
Gözümü bile kırpmadan onu öldürdüm. Без колебаний, убил его.
Gözünü yoldan ayırma, John. Смотри на дорогу, Джон.
Belki de haklısındır. Bu günlerde bazı gençler, gözlerini kırpmadan ailelerini öldürüyorlar. В наши дни молодёжь может убить родителей, не моргнув и глазом.
Yüzünde tek gözünü kör eden bir yara vardı. На морде шрам, и нет одного глаза.
Gözünü bile kırpmadan tetiği çekti ve çekip gitti. Нажал на курок даже не моргнув и ушёл.
Diğer gözünü de kapatıp Rocky taklidi yapsana? Закрой другой глаз и сделай как Рокки.
Onlara zaten gözünü verdin. Ты отдал им глаз.
"Mowgli gözünü parçalanmış çalılıklara dikti,.. Маугли не мог отвести глаз от изумления.
Birkaç yıl önce rakibiyle çıkan çatışmada sol gözünü kaybetti. Он потерял левый глаз в перестрелке несколько лет назад.
Çocuk bir gözünü kaybedebilir. Парнишка может лишиться глаза.
Orada bir arkadaşının gözünü çıkarmış. Он выколол своему другу глаз.
Ölü yada diri, sağ gözünü oyduğundan emin ol. но его правый глаз должен быть извлечён любой ценой.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!