Примеры употребления "futbol takımında" в турецком

<>
Peter, sen, sen futbol takımında mısın? Питер, ты играешь в школьной футбольной команде?
Sen futbol takımında mısın evlat? Ты член школьной футбольной команды?
Julia kızının futbol takımında koçluk yapıyor. Джулия тренирует футбольную команду своей дочери.
Bugünlerde, bütün aileler çocuklarının dahi olduğunu düşünüyor ve tüm çocuklar sadece futbol takımında oldukları için kupa alıyorlar. Все родители думают, что их ребёнок самый лучший. А он получает награды, сидя на скамейке запасных.
Yugoslavya millî futbol takımında 8 maçta oynadı ve iki gol attı. Также играл за сборную Югославии по футболу и сыграл в 8 играх, забив дважды.
Çelidze, 2006 yılında 1 kez Gürcistan millî futbol takımında forma giymiştir. В 2006 году провёл один матч за национальную сборную Грузии.
1 Nisan 1982, Vestmannaeyjar, İzlanda), şu anda ÍBV ve İzlanda millî futbol takımında forvet olarak oynayan bir İzlandalı futbolcudur. 1 апреля 1982, Вестманнаэйяр) - исландский футболист, нападающий клуба "Вестманнаэйяр".
18 Temmuz 1993), Fransız futbolcudur. Lyon ve Fransa millî futbol takımında ofansif orta saha ve forvet mevkinde oynamaktadır. 18 июля 1993, Лион, Франция) - французский футболист, атакующий полузащитник клуба "Олимпик Лион" и национальной сборной Франции.
d. 3 Mart 1984) Ukrayna kadın millî futbol takımında da oynayan orta saha futbol oyuncusu. 3 марта 1984, Чернигов) - украинская футболистка, полузащитник клуба "Жилстрой-2" и национальной сборной Украины.
8 Mart 1988, Tiran), Arnavut futbolcudur. Orta saha pozisyonunda Super League ekiplerinden Luzern'de ve Arnavutluk millî futbol takımında forma giymektedir. род. 8 марта 1988, Тирана, Албания) - албанский футболист, левый и центральный полузащитник, ныне игрок швейцарского "Люцерна" и сборной Албании.
Bir İngiliz vatandaşı ve futbol taraftarı olarak, dünyanın her köşesinde kitlesel olan futbola nispeten Filipinler'de basketbolun bu kadar rağbet gördüğü konusunda her zaman şaşmışımdır. Как англичанин и фанат футбола, я всегда немного удивлялся, почему баскетбол настолько здесь популярен, в отличие от футбола, который широко распространён в остальной части мира.
Raymond satranç takımında ve hobileri arasında pul koleksiyonculuğu ve yo-yo var. Рэймонд в команде шахматистов, собирает марки, играет в йо-йо.
Hadi futbol hakkında konuşalım. Давай поговорим о футболе.
Teksas'ın en kötü takımında ikinci en iyi olmak nasıl bir duygu? Как ты себя чувствуешь будучи вторым игроком в худшей команде Техаса?
Araba yıkamaya. Yeni futbol üniformalarımız için para topluyoruz. На автомойку собирать деньги на новую футбольную униформу.
Başsavcılık Soruşturma takımında açılan pozisyon için iyi bir aday olduğunuzu söyledi. Сказал, вы хороший претендент на должность в команде генерального прокурора.
Bir saat kadar sonra oğlumun futbol maçı başlayacak. У моего сына через час начнётся футбольная игра.
Barry okul takımında mı? Бэрри взяли в команду?
Tıpkı benim bu futbol kostümünü giymem gibi. Как я, надев этот футбольный костюм.
Müfettiş gelin ve kazananlar takımında yer alın. Инспектор, пришли присоединиться к команде победителей?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!