Примеры употребления "fotoğrafını çeker" в турецком

<>
OYİ, suçu kanıtlamak için genelde olay yerinin fotoğrafını çeker. Криминалисты обычно делают фотографии, чтобы установить местоположение места преступления.
Garip şeylerin fotoğrafını çeker. Она фотографирует мерзкие вещи.
Katılımcılar yerel ve tarihi anıtların ve alanların fotoğrafını çeker ve Wikimedia Commons'a yüklerler. Участники делают снимки исторических зданий и достопримечательностей, затем загружая их на Викисклад.
Yemeni'li Noon Arabia, işçi olarak çalışan bir kız çocuğunun Ameen Alghaberi tarafından çekilen bu fotoğrafını Twitter'da paylaştı. Yemeni Noon Arabia распространил в Twitter эту фотографию работающего ребенка из Йемена.
Biri şunu üstümden çeker mi? Кто-нибудь снимет его с меня?
Bebeğin fotoğrafını yolla bana. Пришли мне фотографию ребёнка.
Deniz feneri gibi ışık böcekleri çeker. Подобно маяку, свет привлекает насекомых.
Sana muhteşem Cinayet Bölge Amirliğinin hatıralık bir fotoğrafını getirdim. Я принес вам на память фотографию славного отдела убийств.
Koruma çok fazla dikkat çeker. Охрана привлечет слишком много внимания.
Senin bir fotoğrafını çekeyim. Позвольте мне сфотографировать тебя.
Oğlum yemek fareleri buraya çeker. Чувак, пища привлекает мышей.
Biri penisinin fotoğrafını yollayıp "Bu benim penisim". dedi. Прислал фотку члена, и подпись "Это мой член".
Altın fazla ağırdır ve çok dikkat çeker. Золото слишком тяжелое, привлекает много внимания.
Michael'ın bebeklik fotoğrafını da nereden buldun? Где ты откопала детскую фотографию Майкла?
Genellikle insanların dikkatini çeker. Обычно привлекает людское внимание.
Fotoğrafını çekip, operasyona yollayabilir miyiz? Evet. Мы можем сфотографировать и отправить фото в штаб?
Ellerinizi çeker misiniz lütfen? Пожалуйста, уберите руки.
İyi şeylerin fotoğrafını çektik, huh? Хорошо, что мы сделали фотографии!
Yarısını Discover kartımdan ve diğer yarısını da Kroger kartımdan çeker misin? А теперь не могли бы вы раскидать счет по двум карточкам?
Yapmamız gereken tek şey, insanlara onun fotoğrafını göstermek, ve böylece bize yardım ederler. Все, что надо - это показывать всем его фото и нам помогут его найти.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!