Примеры употребления "fotoğraf çektim" в турецком

<>
Ziyaretimizi hatırlamak için birkaç fotoğraf çektim. Я сделала несколько снимков на память.
Yıllık için yeterince fotoğraf çektim. Уже достаточно фоток для фотоальбома.
Striptiz kulübüne gidip birkaç tane şipşak fotoğraf çektim. Я сходил в стрип-клуб, сделал пар снимков.
Bir sürü fotoğraf çektim. Я сделал много фотографий.
Hayır. Ama fotoğraf çektim. Но я сделала фотографии.
Fotoğraf: Richard Daniels, izin alınmıştır. Фото Ричарда Дэниелса, размещено с разрешения.
Gidip biraz daha kokain çektim. Я пошёл достать ещё кокаина.
Yazar Ingrid Persaud (Fotoğraf kullanımı için kendisinden izin alınmıştır.) Писательница Ингрид Персод, фото использовано с её разрешения..
Geçen hafta tam, 000 şınav çektim. За прошлую неделю я сделал 00 отжиманий.
İlk fotoğraf iki hafta önce çekilmişti. Первое фото было сделано две недели назад.
Bakın, sadece onların fotoğraflarını çektim. Я всего лишь делал их фото.
Elli Adet Renkli Fotoğraf ile Ukrayna'sının Günlük Yaşamı цветных фотографий передают повседневную жизнь в Украине года
Tüm arabanın bir videosunu çektim. Я снял видео внутри машины.
Fotoğraf: Anna Williams Фото Анны Вильямс
Spor salonuna gittim ve şınav çektim. Сходил в спортзал и сделал отжиманий.
Oldukça destansı bir fotoğraf oldu. Это был весьма феноменальный снимок.
Videoyu ben çektim, bilmeniz gereken tek şey bu. Я сделал видео, что вам еще нужно знать?
Fotoğraf: Robert Valencia Фотография Роберта Валенсии.
Eesi, bu hafta çok güzel resimler çektim. Я на этой неделе кучу неплохих фоток сделал.
Fotoğraf Flickr'dan alınmıştır, kullanıcı Lemurian Grove tarafından çekilmiştir (CC BY - NC). Фото было сделано пользователем Lemurian Grove и размещено на сайте Flickr (CC BY - NC).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!