Примеры употребления "emirlere" в турецком

<>
Açıkça belirtmeliyim ki, eğer ilaçlarımız azalmaya / yetmemeye başlarsa, Bakanlar düzeyindeki emirlere bakılmaksızın sesimizi yükseltmeye devam edeceğiz. Я должен со всей ясностью заявить, что если у нас не хватает медикаментов, мы будем говорить об этом вслух, несмотря ни на какие приказы министерства.
Biz emirlere uyarız, Elle. Мы следуем приказам, Элла.
Emirlere uyacak mısın uymayacak mısın, Prewitt? Ты выполнишь приказ или нет, Прюитт?
Yönetici amirin verdiği emirlere uymamak. Невыполнение прямых приказов вышестоящего офицера.
Emirlere her zaman uyarım. Я всегда выполняю приказ.
Her zaman emirlere uymak zorundasınız. Ты должен всегда выполнять приказы.
Burada, emirlere karşı gelmekten bahsediyorum. Я говорю о нехватке повиновения приказам.
Biz sadece emirlere uyuyoruz. Мы просто выполняем приказы.
Emirlere karşı gelme, itaatsizlik. Неподчинение приказам, нарушение субординации.
Hayır, çuvallamadın. Emirlere uyuyordun sen. Нет, ты просто следовала приказам.
Benden aldığım emirlere karşı olmayan bir şey istedi, ben de yerine getirdim. Он попросил меня. Это не противоречило моим приказам, поэтому я передал вам.
Emirlere itaatsizliğin senin için sakıncası yoktur umarım. Надеюсь, вы не против нарушения приказов.
Emirlere itaat etmek zorundasın. Вы должны подчиняться приказам.
Bay Sulu, emirlere uyun. Мистер Сулу, следуйте приказу.
Dalekler emirlere uymak zorundadır. Далеки должны выполнять приказы.
Başka kim emirlere itaat ediyor biliyor musun? Знаешь, кто ещё просто выполнял приказы?
Bay Gatewood, benim görevim emirlere itaat etmek. Мой долг, мистер Гейтвуд, выполнять приказы.
Ben sadece emirlere uyuyordum. Я только выполнял приказы.
Bridger sadece emirlere uydu. Он просто выполнял приказ.
Hadi, sadece emirlere uy. Давай, просто выполняй приказ.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!