Примеры употребления "ekimin üçüncü" в турецком

<>
Üçüncü anahtara ihtiyacımız var. Нам нужен третий ключ.
Bu, korsanlara kaybettiğimiz üçüncü gemi. aylardır. Мы уже третий корабль потеряли из-за пиратов.
Üçüncü ve dördüncü omur arasında bir girinti var. Между третьим и четвёртым позвонком есть впадина. Нашла.
Joseph'in buraya üçüncü kez girmeniz için izin vereceğini sanıyor musunuz? Думаете, Джозеф позволит вам вернуться сюда в третий раз?
Üçüncü bölümü sen yazıyorsun. Ты пишешь третью серию.
Bu kitapta üçüncü bir farklılık olduğundan kesinlikle eminim. Я убеждён, что есть и третье отличие.
Casey, Sarah, üçüncü kattayız! Кейси, Сара, третий этаж!
Üçüncü perdenin tamamında hıçkırarak ağladım. Я рыдал весь третий акт.
Üçüncü cesedin kimliği, Dr. Karen Fletcher'mış. Имя третьей погибшей - д-р Карен Флетчер.
Üçüncü katta çalışan bir mimarım. Я архитектор с третьего этажа.
Üçüncü aşağılıkla evlenmenin bana faydası dokunmayacak. Мне только третьего подонка не хватало.
Üçüncü katta ateş açıldı! Выстрелы на третьем этаже.
Üçüncü sınıftan beridir kolluyorum. Ещё с третьего класса.
Yaranın etrafında ikinci ve üçüncü derece yanıklar var. По окружности раны ожоги второй и третьей степени.
Bana bak. Üçüncü gün. Toplandınız ve gitmeye hazırsınız. Третий день, вы собрались и готовы идти.
Hamileliğin üçüncü döneminde sürekli sırt üstü yatmak iyi gelmez. На третьем триместре трудно все время лежать на спине.
Üçüncü kat, Jane. Третий этаж, Джейн.
Bana daha çok üçüncü buluşma gibi geliyor. Кажется, что это уже третье свидание.
Sahne, üçüncü atış... Третий выстрел, кадр.
Newton'un Üçüncü Hareket Yasası sayesinde. Из-за третьего закона движения Ньютона?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!