Примеры употребления "третью" в русском

<>
Видел, как я прошёл третью базу? Üçüncü atışta onu nasıl kaldırdığımı gördün mü?
Вставайте в третью очередь. Üç numaralı sıraya girin.
Если наш план сработает, мы будем управлять третью фермерской недвижимости. Eğer planımız işe yararsa, mülkün üçte birini doğrudan ekip biçebileceğiz.
Мы, команда Браво, будем подходить с южной стороны, команда Чарли обезопасит третью точку с запада. Biz ve Bravo timi güney duvarına geleceğiz. Charlie timi, batıda üçüncü bir giriş noktasını güven altına alacak.
Ты пишешь третью серию. Üçüncü bölümü sen yazıyorsun.
Ты только что начал третью мировую. Az evvel Üçüncü Dünya Savaşı başlattın.
Вчера мы закончили третью книгу. Üçüncü kitabımızı dün gece bitirdik.
Тебе это не понравится, но мне кажется, что пришло время тебе купить третью рубашку. Havaalanında giyeceğin kıyafeti düşündüm. Bundan hoşlanmayacaksın ama bence artık kendine üçüncü bir gömlek almanın vakti geldi.
Полагаю, про третью по размеру фирму в Чикаго. Benim tahminim, Chicago'daki en büyük üçüncü şirket olmamız.
Ты читал третью книгу Джесси? Jesse'nin üçüncü kitabı okudun mu?
Ты нашёл третью пулю? Üçüncü mermi burada mı?
Я услышал Третью Симфонию Бетховена. Sanırım Beethoven'ın Üçüncü Senfonisini dinlemiştim.
Каждую третью субботу октября. Her ekimin üçüncü cumartesisi.
Знаешь, Фрай, ты мог бы вступить в третью партию. Biliyorsun Fry, üçüncü bir partiye de oy verebilirsin, belki.
Боже мой! Этот парень наверху - И так третью ночь подряд. Aman Tanrım, üst kattaki adam üç gece üst üste yapıyor resmen.
Травмы с первой по третью. Travma birden üçe, hepsi.
Проводите Хлою на третью койку. Hadi Chloe'yu numaralı yatağa götürelim.
Я читаю третью главу книги. Ben kitabın üçüncü bölümünü okuyorum.
В мае 2002 года Маск основал свою третью компанию - SpaceX. Musk üçüncü şirketi Space Exploration Technologies "i (SpaceX), Haziran 2002" de kurdu.
В 2013 году Dolce & Gabbana выпустила третью версию аромата "Light Blue" с участием Дэвида. 2013 yılında, Dolce & Gabbana "Light Blue" (Açık Mavi) koku kampanyasının üçüncü sürümünü Gandy ile yayımladı.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!