Примеры употребления "третьем" в русском

<>
На третьем триместре трудно все время лежать на спине. Hamileliğin üçüncü döneminde sürekli sırt üstü yatmak iyi gelmez.
Ну, знаешь, Коллин слишком хрупкая, А Эйвери на третьем триместре... Bilirsin işte, Colleen biraz narindir ve Avery'de üçüncü üç aylık dönemine girdi.
В третьем районе на автобусной остановке нашли труп с огнестрельным ранением. Üçüncü bölgenin oradaki bir bankta, silahla vurulmuş bir kurban var.
При третьем налете исключение стало правилом. Üçüncüsünde ise istisnalar kaide haline geldi.
Тут микротрещины на третьем и четвертом левых ребрах. И на его левой лучевой кости. Üçüncü ve dördüncü kaburga kemiğinde ayrıca sol ön kol kemiğinde ufak çaplı kırıklar mevcut.
У Мейси на третьем этаже, где домашние украшения. Macy'nin yerinden, üçüncü kat, ev eşyaları bölümünden.
Здесь квартира на третьем этаже. Üçüncü katta bir daire var.
Мы уже получили подтверждение о третьем со встречи Джорджа и Юрия в Софии? George ve Yuri'nin Sofya'daki buluşmasında yer alan üçüncü kişiyle ilgili bilgi aldık mı?
Она третьем этаже восточного крыла. Üçüncü kat, Doğu kanadında.
Низкая компрессия в третьем цилиндре. Üçüncü silindirde sıkışma düşük görünüyor.
Меня немного стошнило на третьем этаже. Bu arada üçüncü katta biraz kustum.
На третьем, джентльмены. 'üncü bölge baylar.
На третьем, обрати внимание на Отиса Райта. Üçüncüde, "Sağ Otis" e bak.
Я собираюсь набрать зрительный зал на третьем акте. Benim de üçüncü sahne için salonu hazırlamam gerek.
Помни о третьем рельсе. Büyük ihtimalle üçüncü hattadır.
Дроид, включи муфты мощности гипердрайва на третьем и четвертом реакторе. Droid, hiper sürücünün üçüncü ve dördüncü güç reaktörlerinin bağlantılarını kestim.
У нас клингонские солдаты на Променаде, жилом кольце, нижнем третьем пилоне. Klingon askerleri gezinti güvertesi, yaşam alanlarına ve üçüncü sütunun alt kısmına girdi.
Чувак, я же только где-то на третьем месяце. Hayır. Dostum, ben daha, üç aylık hamileyim.
Я собираюсь в третьем десятке. Ben üçüncü on yılıma giriyorum.
В "Ричарде Третьем"? "Richard III" mü?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!