Примеры употребления "domuz eti" в турецком

<>
Biz domuz eti yemiyoruz. Мы не едим свинину.
Çorba, stir-fry tavuk ve ızgarada pişirilmiş domuz eti köftesi alacak. Ей принеси суп, жареную курицу и пельмени со свиным фаршем.
Domuz eti ve tatlı patates kremalı mısır ve domatesli bamya. Окорок с бататом, кукуруза и бамия, фаршированная помидорами.
Çıtır domuz eti yeme! И никакой хрустящей свинины!
Domuz eti yememden nefret edersin. Ты терпеть не можешь бекон.
Juri hiç domuz eti yedi mi? А присяжные вообще когда-нибудь едят ветчину?
Bırak ya, domuz eti yemezler onlar. Да ладно, они не едят свиней.
Çok fazla domuz eti yedi! Как много он ел свинины!
Peki, domuz eti fiyatları tüm sabah düştü. Ладно. Цена на свинину падает с самого утра.
Benim için de ortadan kesilmiş domuz eti. Свинной стейк из центральной части для меня.
Akçaağaç suruplu domuz eti alırsam, bir çeşit Paleo gibi, değil mi? Если возьму бекон в кленовом сиропе, это же будет считаться Палео диетой?
Aman, bu domuz paçaları da! Господи, опять эти свиные копыта!
Ohh, kuru eti ailelerini beslemek için kullanıyorlar. Они используют копчёную говядину, чтобы кормить семью.
Domuz pastırmasına sarılmış karides? Креветки со свиной грудинкой?
Yeni öldürülmüş hayvan eti arzulamanın nasıI bir şey olduğunu bilirim. Я знаю, каково это жаждать отведать еще теплого мяса.
Bu büyük şişman domuz güzel. Эта большая жирная свинья прекрасна.
İstediğimiz her yiyecek vardı. Tavuk eti, sığır eti, meyve, sebze. Можешь есть, что хочешь, курицу, говядину, фрукты и овощи...
Yağlı, koca domuz. Большой, жирный боров.
Eti Johnny Dio hazırlıyordu. Джонни Дио готовил мясо.
Aslında, bir süredir domuz karaciğeri nakli yapmak istiyordunuz, değil mi, Dr. Butters? Но ведь вы и сами хотели пересадить свиной трансплантат, не так ли доктор Баттерс?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!