Примеры употребления "doğru yürüyelim" в турецком

<>
Bence doğru olan bu. Я думаю, что это правильно.
Çocuklar, hadi biraz yürüyelim. Ребята, мы прогуляемся немного.
Doğru, onu unutmuştum. Ну да, забыла.
Ne kadar uzağa yürüyelim? Как далеко мы пойдем?
Her neyse, o büyük gece geldi çattı ben işleri doğru yollardan yaparım. И вот настает этот день, и с моей стороны все идет гладко.
Şimdi gel, eve beraber yürüyelim. А теперь, давай прогуляемся домой.
Doğru söylüyorsun, Dick. Так точно, Дик.
Veronica biraz parkta yürüyelim n'olur. можно мы погуляем по парку?
Bay Wells, bunların doğru olduğunu farz edelim. Мистер Уэллс, допустим, все это правда.
Nehrin orada bir yürüyelim. Пошли прогуляемся к реке.
Doğru, bir koruma. Так точно, телохранитель.
Haydi şu lobiden yürüyelim. Давай прогуляемся по фойе.
Alexander gibi bir çocuğun doğru yönlendirme ile neler yapabileceğini bir düşün. Только представь, чего мог бы достичь Александр при правильном руководстве.
Sınıfa kadar yürüyelim mi? Хочешь пойти в класс?
O yazıyı doğru okuduğundan emin misin? Уверен, что читаешь это правильно?
Daha iyi bir fikrim var. Yürüyelim. А еще лучше - пойти пешком.
Doğru ama diğer yandan, üzerinde kuş olan bir kazak giyiyorsun. Это правда, но с другой стороны ты носишь птичий свитер.
Juicy, biraz yürüyelim. Джуси, давай-ка прогуляемся.
Sence doğru şeyi mi yapıyoruz? Onu kameraların önüne atarak? Думаешь, мы поступаем правильно, вытаскивая ее к объективам?
Nehir boyunca yürüyelim mi? Хочешь погулять у реки?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!