Примеры употребления "dikkatini çekeceğim" в турецком

<>
Haruna, onun dikkatini çekeceğim. Харуна, я отвлеку его.
Çok hızlı işaretler yaparak, rastgele kelimler seçerek onun dikkatini çekeceğim, bunun gibi... Я просто собираюсь кивать ей, действительно быстро показывая жестами совершенно случайные слова типа...
Sadece senin dikkatini çekmek istemiştim. Я хотел привлечь твоё внимание.
hak ettiğim ceza neyse onu çekeceğim. Я заслужил наказание, которое получу.
Dikkatini verin yolcular, uçağımız... Внимание, пассажиры, самолет.....
Sen getir. Ben zımba telini çekeceğim. Ты достань, я вытащу скобу.
İlk aşama yetkililerin dikkatini Kenny'nin üzerine çekmek üzerineydi. Первая стадия призвана обратить внимание властей на Кенни.
Kendi ellerimle restoranın resimlerini çekeceğim. Я уже представляю твой ресторан.
Sadece dikkatini tamamen üstüme çekmek istiyordum o kadar. Пытался привлечь твое внимание, только и всего.
Herhangi bir şeyi çekeceğim. Я сниму что угодно.
Çünkü dikkatini vermeni istiyorum. Мне требуется ваше внимание.
Bu yüzden ben de kanındaki zehri çekeceğim. Я вымою весь яд из твоей крови.
Bu ihtiyacımız olan, oy verenlerin dikkatini çekecek heyecan uyandıran bir şey. Это именно та крупная, заметная вещь, которая привлечёт внимание избирателей.
Ama o zamana dek akvaryumda fotoğraf çekeceğim. Так что пока снимаю в городском Аквариуме.
Sırf dikkatini çekebilmek için, üç penise, bir de şarj kablosuna ihtiyacın var. Тебе нужно иметь три члена и кучу кабелей, чтобы просто привлечь её внимание.
Ben de taş çekeceğim abi. Я хочу тоже убирать камни.
Bak, lütfen onun dikkatini ceker misin? Слушай, ты можешь привлечь ее внимание?
Kımıldama, fotoğraf çekeceğim. Погоди, сделаю снимок...
Yani, onun dikkatini çekti. И это привлекло его внимание.
Orayı kameraya çekeceğim, sonra ne varmış, bakarız. Я сниму что там, чтобы можно было посмотреть.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!