Примеры употребления "убирать" в русском

<>
И мусор нужно убирать в спортивном пиджаке и при галстуке? Çöp toplamak için spor cekete ve kravata mı ihtiyacın var?
Ещё я умею шить, убирать дом, стирать. Dikiş dikebilir, ev temizliği ve ütü de yapabilirim.
Теперь сама будешь убирать свои тряпки. Evet, temizliğini de sen yapacaksın.
Мне нужно убирать школу. Gidip okulda temizlik yapmalıyım.
Хотите, чтобы я остался убирать? Burada kalıp temizlik yapmamı mı istiyorsunuz?
Бубу пи я ещё раз убирать чердак? Ama bir daha tavan arası temizlemek mi?
Не буду ни за кем убирать! Artık kimsenin ardından taco artıklarını temizlemeyeceğim!
Кроме как мусор убирать. Çöp toplamak dışında tabii.
Скажу вам кое-что, я не собираюсь это убирать. Size şunu net söyleyeyim, bu pisliği ben temizlemem.
Я хочу тоже убирать камни. Ben de taş çekeceğim abi.
Жалко было всё отсюда убирать, поэтому я оставила как есть. Odayı boşaltmak üzücü olacak diye, her şeyi olduğu gibi bıraktım.
Ты подкинул нам эту дымящуюся кучу дерьма и тебе её убирать. Bu boku başımıza sen sardın onu temizleyecek olan da yine sensin.
Не нужно тут убирать! Buralarda hiçbir şeye dokunma!
Больше не стану их убирать. Bunları kaldırıp durmasam iyi olacak.
Меня убирать не нанимали. Temizlik benim işim değil.
Я хочу опять убирать детскую. Yine çocuk odasını toplamak istiyorum.
Конечно, например, убирать твою комнату. Mesela odanı toplamayı mı? - Harika.
Я должен убирать снег, я должен выносить мусор.. Evet. Karı temizlemek zorundayım, Çöpü dışarı çıkartmak zorundayım...
Конечно, тогда приходится меньше готовить и убирать. Tabii daha az yemek ve temizlik yapıyorum da.
И почему каждый раз, когда взрывается лев, убирать приходится Граймсу? Her nasılsa, ne zaman bir aslan patlasa temizliğe kalan Grimes oluyor?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!