Примеры употребления "dikkat etmem" в турецком

<>
Artık buna dikkat etmem gerekiyor. Я должен быть осторожным впредь.
Genelde mesaiye kalan birkaç kişi olur ama kim olduklarına dikkat etmem. Обычно мало кто работает допоздна, но я не обращал внимания.
Aldığım şeker miktarına dikkat etmem gerek. Я слежу, сколько сахара ем.
Neden bir tek ben dikkat edecekmişim? Почему я один должен быть осторожен?
Sadece kendimi ikna etmem yeter. Я должен только убедиться сам.
Ama buna dikkat çektiğiniz için teşekkürler. Но спасибо, что обратили внимание.
Siparişimi iptal etmem lazım. Я хочу отменить заказ.
Tüm ekibimiz dikkat çekmeye başlıyor. Вся команда привлекает повышенное внимание.
Seni takdir etmem gerek. Я должен восхищаться тобою.
Dikkat, Yukarı Doğu Yakalılar. Внимание, жители Верхнего Ист-Сайда.
Daha fazla test etmem gerekir. Я могу провести больше тестов.
Onu yolda kaybetmemeye dikkat et, Eli Uzun Şahıs. Осторожно, не потеряй по дороге, Липкие Пальчики.
Kendi kayıtlarım üzerinden devam etmem gerekecek. Мне надо будет просмотреть свои записи.
Sen ve Hal içeri girin ama kendinize dikkat edin. Ты и Хэл идите внутрь, но внимательнее там.
Açıkçası, bunun için size teşekkür etmem gerek. Если честно, это я должна вас благодарить.
Dikkat et küçük sümüklü. Будь осторожен, молокосос.
Fırtına sürecini kontrol etmem lazım. Я должен проверить движение шторма.
Şimdi, dikkat et Bay Paris. Теперь обратите внимание, м-р Пэрис.
Kramer'e, paketleri taşımada yardım etmem gerek. Я должен был помочь Крамеру с продуктами.
Miranda laflarına dikkat et ve şu çantaları alıver. Миранда, придержите язык и помогите с багажом.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!