Примеры употребления "dikiş atabilir" в турецком

<>
Striptiz kulübünde kim dikiş atabilir? Кто накладывает швы в стрип-клубе?
Dikiş, nakış ve Crawfie ile şiirler okumak. Шитье, рукоделие и заучивание стихов с гувернанткой.
Yukarı bir göz atabilir miyim? Можно посмотреть, что наверху.
O akşam hastanede koluma dikiş atıldı. Neredeyse gece yarısına kadar sürdü. Мне накладывали швы в больнице почти до полуночи в ту ночь.
Kalabalığı yumurta atabilir miyiz? Можно яйцами по толпе?
Göz altlarında ve yanakta belirgin dikiş izleri. Взгляните на швы под глазами и подбородком.
Beni yukarıya atabilir misin? Можешь забросить меня туда?
Altı dikiş ve hayvanat bahçesini bir hafta kapattılar. Шесть швов и они закрыли зоопарк на неделю.
Efendim herkesin tepesi atabilir. Так любого занести может.
Her dikiş için bir lolipop. По леденцу за каждый шов.
Dikişleri ben atabilir miyim? я буду налаживать швы?
Bak, hiç dikiş yok. Видишь? Смотри. Никаких швов.
Ben de isterse çentik atabilir dedim. Поэтому я попросила пойти немного дальше.
Dr. Clarkson dikiş attı. Доктор Кларскон зашил порезы.
Herhangi bir yere atabilir onu. Она может просто выбросить ее.
Pekala dikiş işe yaramadı demek. Так, швы не помогли.
Pardon şuna bir göz atabilir misin? Прости, можешь взглянуть на это?
"Attan düşme". yüzünden oluşan kırık kaburgalar "Buzdan düşme". yüzünden sekiz dikiş atılmış. Сломанные ребра от "падения с лошади", швов на губе от "подскользнулась на льду".
Bir göz atabilir miyim? А мне можно взглянуть?
Bırak dikiş senin için işi halletsin. Пусть шов делает всю работу сам.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!