Примеры употребления "шов" в русском

<>
Так хромовой шов -0. 0 kromik dikiş ipliği.
Прерванный вертикальный матрасный шов. Kesintili dikey korumalı dikiş.
Так, давайте наложим здесь шов. Pekâlâ, oraya bir dikiş at.
Вы дважды проверили каждый мой шов и задаёте мне сложные вопросы. Attığım dikişleri iki kere kontrol ediyorsunuz ve bana karmaşık sorular soruyorsunuz.
Накладывайте горизонтальный матрасный шов. Yatay dikiş atman gerekiyor.
Ну, еще нет, но мы заметили разорванный шов. Henüz çıkmadı ama ilaçlı dikiş ipiyle ilgili bir şey bulduk.
Эта техника называется - невидимый шов. Görünmez dikiş denilen bir teknik var.
Не знаю, сколько продержится шов. Bu dikiş ne kadar dayanır bilmiyorum.
Он сделал какой-то невероятный шов на обоих слоях стенок легкого. Paryentalin her iki tabakasına imkansız gibi görünen bir dikiş atmıştı.
Ребенку за ширмой нужно наложить шов. numaradaki çocuğa dikiş atılması gerekiyor. Git.
Ты пробовала двухслойный, непрерывный шов для анастомоза? Ağızlaşma bölgesinde çift katmanlı sürekli dikiş attın mı?
Я просто уберу шов, и порозовеет. Dikişi keseceğim ve tekrar kan akışı olacak.
Я использую подкожный шов. Subkütiküler dikiş ipi kullanıyorum.
Смотри, как непрерывный шов распределяет давление ровно. Bakın, dikiş nasıl sürekli eşit basınç dağıtıyor.
Пусть шов делает всю работу сам. Bırak dikiş senin için işi halletsin.
Шов / 0, нейлон, режущая игла мм, изгиб / 8 длины окружности. Dikiş -0 naylondan, iğne P-3 model, mm uzunluğunda, / 8'lik çember şeklinde.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!