Примеры употребления "швов" в русском

<>
Не тянет по линии швов? Dikiş çevresinde çekme var mı?
Пару швов стоило бы наложить. Alt tarafı bir kaç çizik.
Наложим тебе несколько швов. Gel de dikiş atalım.
Видишь? Смотри. Никаких швов. Bak, hiç dikiş yok.
Как вы думаете сколько швов нам понадобится наложить на сосуды селезенки? Hepsini alacağız. Peki sizce splenik damarlara kaç sütür ligatür uygulamak gerekecek?
Мне из-за неё швов наложили. Bu karı kafama dikiş açtı.
Но не нужно никаких швов, и почти нет потери крови. Ama dikişe bile gerek yok ve kan kaybı da çok az.
Пары швов должно хватить. Birkaç sütür yeterli gelecektir.
Сломанные ребра от "падения с лошади", швов на губе от "подскользнулась на льду". "Attan düşme". yüzünden oluşan kırık kaburgalar "Buzdan düşme". yüzünden sekiz dikiş atılmış.
Шесть швов и они закрыли зоопарк на неделю. Altı dikiş ve hayvanat bahçesini bir hafta kapattılar.
Понадобится несколько швов, но в общем, ты в порядке. Tepeden tırnağa kadar. Birkaç dikiş atarlar sonra da bir şeyin kalmaz.
И еще несколько швов. Birkaç dikiş de attım.
Они наложили мне несколько швов и захотели провести тесты. Birkaç dikiş attılar ve test etmek için koşmamı istediler.
Это следы от швов. Bunlar defter dikişi izleri.
Но ему наложили кучу швов. Ama birkaç dikiş atması gerekmiş.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!