Примеры употребления "dişe dokunur" в турецком

<>
Elbette sen dişe dokunur bir şeylere gelinceye kadar. Разве что у тебя есть что-то боле многообещающее.
Sen de dişe dokunur bir şey yapmadın. Ты не сделал ничего хоть сколь-нибудь дельного.
Kimse şu kasada dişe dokunur bir şey yok demesin. Неизвестно, есть ли в этом сейфе что-нибудь стоящее.
Bize de yardımı dokunur. Будет помогать по дому.
Belki günün birinde, senin de bana yardımın dokunur. Возможно, в какой-то момент ты сможешь мне помочь.
Belki Stephen Turner'ın bir yardımı dokunur. Возможно, Стивен Тёрнер может прояснить.
Yardımı dokunur, değil mi? И это помогает или нет?
Sence yeni bir şok tedavisinin yardımı dokunur mu? Думаю, что не помешает продолжить шоковое лечение?
Hem belki bize de yardımı dokunur diye umuyorum. Плюс я надеялась поймать что-то что поможет нам.
Detayların çok yardımı dokunur. Подробности бы не помешали.
Falcının ne yardımı dokunur? Чем может помочь гадалка?
Belki evcil bir hayvan misali, sana bir faydası dokunur sandım. Решил, может, он вам пригодится, как подопытная мышь.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!