Примеры употребления "devasa" в турецком

<>
Aralık'taki bu devasa dalgalar Pasifik'te kendini gösteren şiddetli bir tropikal kasırganın eseri. Гигантские волны декабря появились в результате мощного тропического циклона в Тихом океане.
Peki ya evren sana, bu kadının kaderinde olduğuna dair devasa bir işaret gönderirse? А если вселенная пошлет тебе гигантский знак, что эта женщина - твоя судьба?
Diğer çocuklar devasa bonuslar kazanırken benim dikkatimi dağıtan da bu lanet şeydi. Эта фигня обычно отвлекала меня, пока другие ребята получали огромные бонусы.
Pekâlâ, sanırım devasa kaşık neyi temsil ediyor biliyorum. Кажется, я знаю, что олицетворяет гигантская ложка.
Çok büyük hasar var. Devasa bir bomba hazırlıyorsun! Слишком большие повреждения, вы заряжаете гигантскую бомбу!
Burada her zaman devasa binalar ve parke döşeli sokaklar yoktu. Здесь не всегда были эти колоссальные здания и каменные улицы.
Evet, ama galaksiler arası boşluk devasa. Да, но расстояние между галактиками огромно.
Aynı bölgede, şaşırtıcı derecede iyi şekilde korunmuş devasa bir yırtıcının neredeyse eksiksiz bir iskeleti çıkarılmıştır. В том же регионе был обнаружен почти полный скелет огромного хищника, сохранившийся на удивление хорошо.
Parlayacak hiç bir yıldız yoktu, sadece devasa gaz bulutları.. Не было сияющих звезд, было лишь огромное облако газа.
Organik enerjisinin tadını çıkarmak kahramanca devasa fırça vuruşlarından gözlerime ziyafet çekmek istiyorum. Я хочу наслаждаться этой жизненной энергией. Радовать глаза этим героическими гигантскими мазками.
1952'de yayınladığı "İslam Historiografisinin Tarihi" adlı çalışması bu devasa alanda yapılmış ilk çalışma oldu. В 1952 году он выпустил "Историю мусульманской историографии", которая стала первым исследованием этой огромной темы.
Devasa erkekler birbirleriyle karşı karşıya gelir ve aşağıda sarı süngerde saklanan dişiler için mücadele eder. Гигантские самцы противостоят друг другу, состязаясь за самку которая скрывается внизу среди жёлтых губок.
Devasa Samsung telefonu ayrıca minik Kia arabası oluyor. Гигантский телефон Samsung это также крошечные автомобили Kia!
Dünyaya gelen uzaylılar ya da piramitlerin devasa birer vericiler olduğunu konusunda? Что инопланетяне были на Земле. А пирамиды - просто огромные передатчики.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!